1.感觉是翻译得不好,有些地方前后矛盾。比如书上写“科学是有弹性的,他追求99.99%的正确,又避免过度概括化”,后面又说“如果你坚持用科学的方法看问题,你会很困扰”,,这段话意思难道是让我们去概括化?
2.各种概念相似(比如绝对化 概括化 糟糕化),搞得我都不知道自己的非理性信念属于哪种了,不能对应起来我就没法很好地去纠正。
3.整本书虽然讲得是一个理论,但感觉找不到线索,看完了记不住
2.各种概念相似(比如绝对化 概括化 糟糕化),搞得我都不知道自己的非理性信念属于哪种了,不能对应起来我就没法很好地去纠正。
3.整本书虽然讲得是一个理论,但感觉找不到线索,看完了记不住