短句吧吧 关注:293,495贴子:6,377,229

回复:[短句 : 你没错是我爱多了。]

取消只看楼主收藏回复

爱到妥协。


IP属地:湖北来自Android客户端561楼2016-09-20 23:28
回复
    自知不衬你,沉迷却不离。


    IP属地:湖北来自Android客户端562楼2016-09-20 23:28
    回复
      我爱你十年如一日。


      IP属地:湖北来自Android客户端563楼2016-09-21 06:38
      回复
        你怂了提起往事你眼红了。


        IP属地:湖北来自Android客户端564楼2016-09-21 07:13
        收起回复
          我再也没有软肋 也不再需要铠甲
          毕竟人来人往 树留不住风


          IP属地:湖北来自Android客户端566楼2016-09-21 07:19
          回复
            冷脾气
            三分钟热度
            不爱麻烦和被麻烦


            IP属地:湖北来自Android客户端568楼2016-09-21 11:10
            回复
              少又不甘 多又嫌烦
              哪有恰到好处的陪伴


              IP属地:湖北来自Android客户端569楼2016-09-21 11:11
              收起回复
                我是锄禾,你就是当午
                我是清明,你就是河图


                IP属地:湖北来自Android客户端574楼2016-09-21 23:51
                回复
                  说个搞笑的段子。


                  IP属地:湖北来自Android客户端575楼2016-09-21 23:54
                  回复
                    老师说
                    我们还小 不要谈恋爱
                    因为都是在养别人媳妇,不值得!”
                    我一听那个鸡冻啊
                    卧槽玩别人老婆那多刺激


                    IP属地:湖北来自Android客户端576楼2016-09-21 23:54
                    收起回复
                      给你四面墙 一张床 给你一个洞房
                      给你十根手指 一管阳物 给你一个流氓
                      给你三千八百亿颗精子 两万九千次高潮
                      给你半生浪荡 玩儿命疯狂
                      给你繁星 月亮 太阳 给你全宇宙所有光芒


                      IP属地:湖北来自Android客户端579楼2016-09-22 07:34
                      回复
                        月上枝头
                        情归身后


                        IP属地:湖北来自Android客户端581楼2016-09-22 11:35
                        收起回复
                          三月无风雪 只盼北归人


                          IP属地:湖北来自Android客户端582楼2016-09-22 11:35
                          回复
                            对你何止一句中意。


                            IP属地:湖北来自Android客户端583楼2016-09-22 11:37
                            收起回复
                              生亦何欢
                              死亦何哀


                              IP属地:湖北来自Android客户端585楼2016-09-22 20:21
                              回复