——【羁绊者】这个标题是如何诞生的呢?
冈田:我一直在思考,最近几年“羁绊”这个字眼是不是已经成为了社会中的一个关键词。不过“羁绊”本身也有各种不同的解读方式。普通的人际关系,比如亲情和友情当然是羁绊的一种,但在职场上如果同甘共苦跨越了难关,不也会有“我们之间的羁绊变得更深了呢”的感觉吗。将痛苦分担、感情共有,就能“维系彼此”。应该也存在这样的羁绊吧。于是我想到了一个描述少年少女们被强行“共享”的故事……。
大塚:标题也是一早就定下了呢。
冈田:尝试将字面上的“羁绊KIZUNA”和“naïve”连在了一起。这次标题比内容更早确定。正好那个时候有部作品叫【青春之旅】*(注1),我觉得“这标题好帅啊”(笑),所以也试着从连接词汇入手。“Naïve”这个词在英语里正好也有负面的含义,说不定可以把“伤KIZU”和“naïve”联系起来,然后加入“羁绊KIZUNA”的要素。通过这样的设定,正好也能描绘出一般无法从标题里展现出的人际关系。
冈田:我一直在思考,最近几年“羁绊”这个字眼是不是已经成为了社会中的一个关键词。不过“羁绊”本身也有各种不同的解读方式。普通的人际关系,比如亲情和友情当然是羁绊的一种,但在职场上如果同甘共苦跨越了难关,不也会有“我们之间的羁绊变得更深了呢”的感觉吗。将痛苦分担、感情共有,就能“维系彼此”。应该也存在这样的羁绊吧。于是我想到了一个描述少年少女们被强行“共享”的故事……。
大塚:标题也是一早就定下了呢。
冈田:尝试将字面上的“羁绊KIZUNA”和“naïve”连在了一起。这次标题比内容更早确定。正好那个时候有部作品叫【青春之旅】*(注1),我觉得“这标题好帅啊”(笑),所以也试着从连接词汇入手。“Naïve”这个词在英语里正好也有负面的含义,说不定可以把“伤KIZU”和“naïve”联系起来,然后加入“羁绊KIZUNA”的要素。通过这样的设定,正好也能描绘出一般无法从标题里展现出的人际关系。