谷丶太子吧 关注:11贴子:791

回复:【你我从未分开,羁绊永恒延续】

只看楼主收藏回复

大半夜去狗吧逛了一圈,就是找不到比你颜值高的,你说说你啊干嘛长那么好看,记不记得那时候一群公狗楼底下排队守着,你这一辈子追求者可真多,我咋就没有呢。


IP属地:日本来自Android客户端18楼2016-05-01 23:22
回复
    今天下的毛毛雨,可能有点湿,你那边应该好好的吧,一到晚上就想你,那时候还冒着被骂的风险给你放床上一块睡觉,好啦该睡觉啦


    IP属地:日本来自Android客户端19楼2016-05-02 23:02
    回复
      2025-06-09 11:24:02
      广告
      大风大雨都过去了,不要怕,今晚很安静


      IP属地:日本来自Android客户端20楼2016-05-03 23:45
      回复
        傻狗,最近咋样啊,你也不托梦跟我说说


        IP属地:日本来自Android客户端21楼2016-05-05 09:23
        回复
          趁着地都干了找你去呆会,你不在我买的双汇肠基本都没吃,好想一块吃,咱俩见面必须分一半


          IP属地:日本来自Android客户端22楼2016-05-06 23:55
          回复
            今天下单了五种最难喝的饮料,你还在的话肯定还会拿你做一下实验,虽然我很坏不过人家一直是用心对你的呀,赶快睡吧


            IP属地:日本来自Android客户端23楼2016-05-07 22:58
            回复
              睡前骚扰你一下


              IP属地:日本来自Android客户端24楼2016-05-08 22:20
              回复
                你说我再遇到挫折了找谁诉说好呢


                IP属地:日本来自Android客户端25楼2016-05-08 22:21
                回复
                  2025-06-09 11:18:02
                  广告
                  家里有羊排,你馋不馋,骨头我是咬不动,不过肯定不会给你太硬的,肉还是很好吃的,那边都有啥好吃的呀


                  IP属地:日本来自Android客户端26楼2016-05-09 20:22
                  回复
                    你不在没人一块分享,导致我又长肉了,等梦见你的好好收拾你


                    IP属地:日本来自Android客户端27楼2016-05-10 21:42
                    回复
                      没带过你走徒步


                      IP属地:日本来自Android客户端28楼2016-05-14 10:21
                      回复
                        小屋更新了宠物,起名和你一样好不好呀


                        IP属地:日本来自Android客户端29楼2016-05-14 17:00
                        回复
                          想不要说什么,能想到的就是怀念这十多年你在的日子,勿怪我曾经做的不好的时候


                          IP属地:日本来自Android客户端30楼2016-05-14 23:02
                          回复
                            家里还有一小盒你的口粮,看着愣了一会,只是企盼着你能来吃一口


                            IP属地:日本来自Android客户端31楼2016-05-18 20:45
                            回复
                              2025-06-09 11:12:02
                              广告
                              分别一个月,我很想你


                              IP属地:日本来自Android客户端32楼2016-05-25 18:06
                              回复