Blake Shelton为电影《愤怒的小鸟》献声,最新单曲《FRIENDS》MV曝光
==歌词==
===以下翻译为纯人工翻译,若有疵漏欢迎批评指正。===
There's a momentin this journey that I gave up
在这个旅程中我停了一会儿
My boots justcouldn't walk another mile...
我的靴子就是无法行走一英里
And that cloudabove me had no silver lining
而在我头上的云挡住了阳光
I couldn't buy a breakwith my last dime
但未到最后时刻不能休息
(Oh) but when Isaw you standing in the corner
(喔)但当我看见你站在角落
I'da never thoughtthat you would have my back
我从来没有想过你会支持我
But then we rolledin like the thunder and the lightening
但是我们摇滚着就如“你是电你是光”
Threw some punchesthen we had a laugh
出拳来获得我们的欢笑
Just some roughedup desperadoes
只为了不做平庸之人
Hanging toughthrough thick and thin
手牵着手风雨同舟
Kicking up dustwherever we go
无论走到哪里都扬尘
I can see that youand me are gonna be friends
我能预见我们能成为好朋友
(Who'da thoughtwe'd wind up here together?)
(谁认为我们会忘恩负义?)
It's crazy thatwe're standing side by side
我们一起疯狂
Fighting just liketwo birds of a feather
就如父子一般
(Who's gonna tellus now that we can't fly?)
(谁会告诉我们不能飞得更高)
Just some roughedup desperadoes
只为了不做平庸之人
Hanging toughthrough thick and thin
手牵着手风雨同舟
Just some roughedup desperadoes
只为了不做平庸之人
Hanging toughthrough thick and thin
手牵着手风雨同舟
Kicking up dustwherever we go
无论走到哪里都扬尘
I can see that youand me are gonna be friends
我能预见我们能成为好朋友
Yeah, here we go
耶,黑喂狗
Hey, hey you andme
嘿,那谁和我
Different asdifferent can be
不同的路有不同的结果
You like to rock,I like to roll
你爱翻滚,我爱摇滚
You take the highand I'll take the low
你玩得很嗨,我做事低调
Woah, woah-oh,woah, woah-oh!
(呜啦啦啦啦啦)
Just some roughedup desperadoes
只为了不做平庸之人
Hanging toughthrough thick and thin
手牵着手风雨同舟
Kicking up dustwherever we go
无论走到哪里都扬尘
I can see that youand me are gonna be friends
我能预见我们能成为好朋友
(I can see thatyou and me are gonna be friends, yeah...)
(我能预见我们能成为好朋友,耶…)
Blake Shelton为电影《愤怒的小鸟》献声,最新单曲《FRIENDS》MV曝光
==歌词==
===以下翻译为纯人工翻译,若有疵漏欢迎批评指正。===
There's a momentin this journey that I gave up
在这个旅程中我停了一会儿
My boots justcouldn't walk another mile...
我的靴子就是无法行走一英里
And that cloudabove me had no silver lining
而在我头上的云挡住了阳光
I couldn't buy a breakwith my last dime
但未到最后时刻不能休息
(Oh) but when Isaw you standing in the corner
(喔)但当我看见你站在角落
I'da never thoughtthat you would have my back
我从来没有想过你会支持我
But then we rolledin like the thunder and the lightening
但是我们摇滚着就如“你是电你是光”
Threw some punchesthen we had a laugh
出拳来获得我们的欢笑
Just some roughedup desperadoes
只为了不做平庸之人
Hanging toughthrough thick and thin
手牵着手风雨同舟
Kicking up dustwherever we go
无论走到哪里都扬尘
I can see that youand me are gonna be friends
我能预见我们能成为好朋友
(Who'da thoughtwe'd wind up here together?)
(谁认为我们会忘恩负义?)
It's crazy thatwe're standing side by side
我们一起疯狂
Fighting just liketwo birds of a feather
就如父子一般
(Who's gonna tellus now that we can't fly?)
(谁会告诉我们不能飞得更高)
Just some roughedup desperadoes
只为了不做平庸之人
Hanging toughthrough thick and thin
手牵着手风雨同舟
Just some roughedup desperadoes
只为了不做平庸之人
Hanging toughthrough thick and thin
手牵着手风雨同舟
Kicking up dustwherever we go
无论走到哪里都扬尘
I can see that youand me are gonna be friends
我能预见我们能成为好朋友
Yeah, here we go
耶,黑喂狗
Hey, hey you andme
嘿,那谁和我
Different asdifferent can be
不同的路有不同的结果
You like to rock,I like to roll
你爱翻滚,我爱摇滚
You take the highand I'll take the low
你玩得很嗨,我做事低调
Woah, woah-oh,woah, woah-oh!
(呜啦啦啦啦啦)
Just some roughedup desperadoes
只为了不做平庸之人
Hanging toughthrough thick and thin
手牵着手风雨同舟
Kicking up dustwherever we go
无论走到哪里都扬尘
I can see that youand me are gonna be friends
我能预见我们能成为好朋友
(I can see thatyou and me are gonna be friends, yeah...)
(我能预见我们能成为好朋友,耶…)
Blake Shelton为电影《愤怒的小鸟》献声,最新单曲《FRIENDS》MV曝光