花阕沧绝吧 关注:70贴子:330
  • 1回复贴,共1

ロスタイムメモリー 日文/罗马音/中文

只看楼主收藏回复

ロスタイムメモリー
ro su ta i mu me mo ri i
回忆补时(Loss Time Memory)
作词:じん(自然の敌P)
作曲:じん(自然の敌P)
编曲:じん(自然の敌P)
呗:IA
翻译:LIMitas(PV中没显示的部分为自翻译)
数年(すうねん)経(た)っても影(かげ)は消(き)えない 感情(かんじょう)ばかり(ばっか)が募(つの)って行(い)く
su u ne n ta tte mo ka ge wa ki e na i ka n jo u ba kka ga tsu no tte i ku
即使历经数年阴影也未曾消失 只有感情在逐渐积沉
踞(うずくま)って一人(ひとり)描(えが)いていた
u zu ku ma tte hi to ri e ga i te i ta
描绘出蹲踞的孤单一人
炎天直下(えんてんちょっか) 坂道(さかみち)の上(うえ) 渗(にじ)んだ仆(ぼく)らが歩(ある)いていた
e n te n cho kka sa ka mi chi no u e ni ji n da bo ku ra ga a ru i te i ta
烈日之下 坡道之上 被汗水浸透的我们行走着
夏(なつ)の温度(おんど)が目(め)に残(のこ)っていた
na tsu no o n do ga me ni no ko tte i ta
夏日的温度残留在眼中
「构(かま)わないでよ、」「何処(どこ)かへ行(い)ってくれ」君(きみ)の手(て)を払(はら)った
ka ma wa na i de yo do ko ka e i tte ku re ki mi no te wo ha ra tta
「别管我了啊,」「滚到别处去啊」扫开了你的手
「行(い)かないよ」なんて言(い)って君(きみ)は仆(ぼく)の手(て)を掴(つか)んだ
i ka na i yo na n te i tte ki mi wa bo ku no te wo tsu ka n da
「我才不走呢」这样说着的你抓住了我的手
「五月蝇(うるさ)いな」仆(ぼく)はちょっとの先(さき)を振(ふ)り返(かえ)ずに歩(ある)いた
u ru sa i na bo ku wa cho tto no sa ki wo fu ri ka e zu ni a ru i ta
「烦死了啊」我头也不回地走到了几步之前的地方
『本当(ほんとう)の心(こころ)は?』
ho n to u no ko ko ro wa
「你真正的想法是?」
「聡明(そうめい)」なんかじゃ前(まえ)は向(む)けない 理由(りゆう)が无(な)いから腐(くさ)って行(い)く
so u me i na n ka ja ma e wa mu ke na i ri yu u ga na i ka ra ku sa tte i ku
凭借「聪明」什么的是无法迈向前方的 因为没有理由于是逐渐腐坏
巻(ま)き戻(もど)ってくれれば良(い)いのにな
ma ki mo do tte ku re re ba i i no ni na
要是能够回到过去就好了啊
何年(なんねん)経(た)っても仆(ぼく)は死(し)なない 希望论(きぼうろん)ばかり(ばっか)を唱(とな)えている
无论经过多少年我都不会死去 只将希望论歌颂
na n ne n ta tte mo bo ku wa shi na na i ki bo u ro n ba kka wo to na e te i ru
当然(とうぜ ん)今日(きょう)も君(きみ)は居(い)ないのにさ
to u ze n kyo u mo ki mi wa i na i no ni sa
当然今天你也依旧不存在
「构(かま)わない、死(し)ねよ、死(し)ねよ」って手首(てくび)を握(にぎ)って、ただ呪(のろ)って
ka ma wa na i shi ne yo shi ne yo tte te ku bi wo ni gi tte ta da no ro tte
说着「没关系,」「去死吧,去死吧」将手握紧一味地诅咒着
何(なに)も出来(でき)ないでただ、のうのうと人生(じんせい)を贪(むさぼ)った
na ni mo de ki na i de ta da no u no u ji n se i wo mu sa bo tta
什么都办不到,只是悠然自得地贪恋着人生
「夏(なつ)が梦(ゆめ)を见(み)せるのなら、君(きみ)を连(つ)れ去(さ)る前(まえ)へ」なんて
na tsu ga yu me wo mi se ru no na ra ki mi wo tsu re sa ru ma e e na n te
「夏日让你做梦的话,就把你带去前方」什么的
照(て)れ隠(かく)しした日々(ひび)が 空気(くうき)を照(て)らして脳裏(のうり)を焦(こ)がしていく
te re ka ku shi shi ta hi bi ga ku u ki wo t e ra shi te no u ri wo ko ga shi te i ku
害羞的日子 将空气都照亮把脑袋也逐渐烧焦
18歳(じゅうはっさい)になった少年(しょうねん) また何処(どこ)かで待(ま)っていたんだ
ju u ha ssa i ni na tta sho u ne n ma ta do ko ka de ma tte i ta n da
长到了18岁的少年 仍旧在某处等待着
カゲボウシ渗(にじ)む姿(すがた)を思(おも)い出(だ)して
ka ge bo u shi ni ji mu su ga ta wo o mo i da shi te
影法师将浸透的身影唤起
炎天下(えんてんか)に澄(す)んだ校庭(こうてい) 笑(わら)っていた君(きみ)が今日(きょう)も
e n te n ka ni su n da ko u te i wa ra tte i ta ki mi ga kyo u mo
烈日下的宁静校园 微笑着的你今天也
「游(あそ)ぼうよ」って言(い)ってユラユラ揺(ゆ)れた
a so bo u yo tte i tte yu ra yu ra yu re ta
说着「来玩吧」轻飘飘地晃动
「心配(しんぱい)です」と不器用(ぶきよう)な颜(かお) 隣人(りんじん)なんかには解(わか)んないさ
shi n pa i de su to bu ki yo u na ka o ri n ji n na n ka ni wa wa ka n na i sa
说着「很担心你」 露出笨拙的表情 邻居什么的是不会懂的啦
悲(かな)しそうなフリをしないでくれ
ka na shi so u na fu ri wo shi na i de ku re
别装出一副悲伤的样子啊
朦胧(もうろう)、今日(きょう)も不自然(ふしぜん)でいよう 昨日(きのう)のペースを守(まも)っていよう
mo u ro u kyo u mo fu shi ze n de i yo u ki no u no pe e su wo ma mo tte i yo u
朦胧,今天也不自然地活着吧 保持住昨天的步调吧
君(きみ)の温度(おんど)を忘(わす)れない様(よう)に
ki mi no o n do wo wa su re na i yo u ni
为了能够不忘记你的温度
叶(かな)わない梦(ゆめ)を愿(ねが)うのならいっそ掠(かす)れた过去(かこ)を抱(だ)いて
ka na wa na i yu me wo ne ga u no na ra i sso ka su re ta ka ko wo da i te
如果要祈愿无法实现的梦的话不如索性去拥抱断续的过往
覚(さ)めない梦(ゆめ)を见(み)よう 当然(とうぜん)の様(よう)に闭(と)じ篭(こも)って
sa me na i yu me wo mi yo u to u ze n no yo u ni to ji ko mo tte
做不会醒来的梦吧 理所当然似地壳居着
「それじゃあ、明日(あす)も见(み)えないままですよ?」
so re ja a a su mo mi e na i ma ma de su yo
「这样的话,会一直看不到明天的哦?」
それならそれで良(い)いさ
so re na ra so re de i i sa
就算那样也不错
つまらない日々(ひび)を杀(ころ)す様(よう)に手(て)を染(そ)め、『一人(ひとり)』を选(えら)ぶから
tsu ma ra na i hi bi wo ko ro su yo u ni te wo so me hi to ri wo e ra bu ka ra
为了扼杀无聊的日子动手选择「孤身一人」
18歳(じゅうはっさい)、腐(くさ)った少年(しょうねん) また今日(きょう)も祈(いの)ってたんだ
ju u ha ssa i ku sa tta sho u ne n ma ta kyo u mo i no tte ta n da
18岁,腐坏的少年 今天也依旧祈祷着
色(いろ)めいた君(きみ)の笑颜(えがお)にしがみついて
i ro me i ta ki mi no e ga o ni shi ga mi tsu i te
紧紧地抱住你那鲜活的笑脸
炎天下(えんてんか)、愿(ねが)った少年(しょうねん) 「あの顷(ころ)」に立(た)っていたんだ
e n te n ka ne ga tta sho u ne n a no ko ro ni ta tte i ta n da
烈日之下,祈祷的少年 一直停留在「那个时候」
夏(なつ)めく君(きみ)の笑颜(えがお)は変(か)わらなくて
na tsu me ku ki mi no e ga o wa ka wa ra na ku te
你那带着夏天气息的笑脸丝毫没有改变
「死(し)んじゃった。ごめんね」なんて
shi n ja tta go me n ne na n te
「死掉了,对不起呢」什么的
「『サヨウナラ』しようか」なんて
sa yo u na ra shi yo u ka na n te
「那就来『永别』吧」什么的
寂(さび)しいこと言(い)わないで 往(い)かないで
sa bi shi i ko to i wa na i de i ka na i de
别说这么寂寞的话啊 不要离开我啊
カゲボウシがそんな仆(ぼく)を见(み)つめていたんだ
ka ge bo u shi ga so n na bo ku wo mi tsu me te i ta n da
影法师一直注视着那样的我


来自Android客户端1楼2016-03-20 20:46回复
    没人顶?


    IP属地:广东2楼2018-06-16 12:12
    回复