时ノ雨、最终戦争
作词:Orangestar
作曲:Orangestar
编曲:Orangestar
呗:IA
翻译:花阕沧绝
答えて ねぇ
kotaete nee
回答我吧 呐
にわか雨が寄せる街の夜へ
niwakaame ga yoseru machi no yoru e
向著突然降下骤雨的黑夜小镇
沈む世界 感覚遡行
shizumu sekai kangaku sokou
下沉的世界 感觉溯流而上
「きっと仆ら生まれながら
kitto bokura umare nagara
于我诞生于世上的同时
何処にもないコタエを探してる」
doko ni mo nai kotae wo sagashiteru
也一定是在寻找著那不存在的答案
応えて ねぇ
kotaete nee
回应我吧 呐
叶えて 何を?
kanaete nani wo
要去实现些 什么?
今日の世界はいかがです?
kyou no sekai wa ikaga desu
今天的世界如何呢?
きっと言われずとも君は
kitto iwarezu tomo kimi wa
一定不用说
君を知っているだろうともさ
kimi wo shitte iru darou tomo sa
你也是清楚知道你自己的吧
けどまだ信じられぬだろう
kedo mada shinjirarenu darou
只是你依然无法相信而已吧
终わる日々の果て
owaru hibi no hate
在结束的日子的尽头
泣き出した想の彼方
nakidashita sou no kanata
在哭泣起来的思想的彼方
终わらない善と悪の祭典
owaranai zen to aku no saiten
无尽的善与恶的祭典
「なんてざま期待も无いな」
nante zama kitai mo nai na
「我连些许的期待都没有呢」
って君は君を掻き消した
tte kimi wa kimi wo kakikeshita
那样说道的你将你消抹掉了
时の流れに希望さえもう
toki no nagare ni kibou sae mou
在时间之流裹就连希望
描けない世界で
egakenai sekai de
亦无法想像得到的世界
正しさなんて谁にもわかんないから
tadashisa nante dare ni mo wakannai kara
何谓正确谁亦无法知晓
君は何も愿ってもいいの
kimi wa nanimo negattemo ii no
所以你许下怎样的愿望也没关系的呢
コタエハ?无いよ…
kotae wa nai yo
答案? 没有哦...
「仆のことなどきっと仆はまだ」
boku no koto nado kitto boku wa mada
「像我这样的人一定还是不行的」
悲しさのみ木霊する
kanashisa nomi kodama suru
就只得悲伤的感情在心中回响
孤独の中远く浮かぶ昨日は
kodoku no naka tooku ukabu kinou wa
在孤独之中远远浮现出的昨天
今日で世界は终わります
kyou de sekai wa owarimasu
世界就于今天终结了
君が拒めど此の暮れに
kimi ga kobamedo kono kure ni
即使你拒绝了于这结末之时
咲カセ死ニ花
sakase shinibana
死之花亦依然绽放
成るは厌なり思うは成らず
naru wa iya nari omou wa narazu
世事皆亦不如人意
君の全てはね
kimi no subete wa ne
这就是你的一切了吧
止まない忧いの最中
tomanai urei no sanaka
在不止的忧郁深处
二つ感情は対を成して愿いを放つ
futatsu kanjou wa tsui wo nashite negai wo hanatsu
两种的感情成双 成对流露出愿望
君は覚えてるかな
kimi wa oboeteru kana
你还记得清楚吗
あの日涙の意味を
ano hi namida no imi wo
那天眼泪的意义
この世はまだ终わらない
kono yo wa mada owaranai
这个世界依然未完结的
明けぬ夜が今日を塞いでたって
akenu yoru ga kyou wo fusaideta tte
即使无明之夜阻挡著今天
仆は歌う「嫌いじゃないな」って
boku wa utau kirai ja nai na tte
我亦会歌唱著 「我并不讨厌这样呢」
さぁクラい空が ハれる
saa kurai sora ga hareru
来吧让漆黑的天黑 再次放晴
泣き止んだ今日にさらば
nakiyanda kyou ni saraba
与不再哭泣的今天说再见吧
変わらない思いを
kawaranai omoi wo
就如高举著这份不变的思念一样
振り翳すように生きてく
furikazasu you ni ikiteku
生活下去
泣きながらでいいさ
naki nagara de ii sa
即使一边哭著也没关系啊
それを缲り返して笑える生涯
sore wo kurikaeshite waraeru shougai
在重复著这样过后就能欢笑的生涯
また明日の雨に打たれたっていつか
mata ashita no ame ni utareta tte itsuka
即使明天会也再次被受雨打
この世に生まれてきてよかったって
也终有一天会能说出
kono yo ni umarete kite yokatta tte
言えるようになるかな
「诞生于这世上实在太好了」的吧
ieru you ni naru kana
その日まで
sono hi made
直到那天为止
负けないよ
makenai yo
我决不会认输的啊
(负けないよ…)
makenai yo
(不会认输的哦...)
(Ah...)
ah
作词:Orangestar
作曲:Orangestar
编曲:Orangestar
呗:IA
翻译:花阕沧绝
答えて ねぇ
kotaete nee
回答我吧 呐
にわか雨が寄せる街の夜へ
niwakaame ga yoseru machi no yoru e
向著突然降下骤雨的黑夜小镇
沈む世界 感覚遡行
shizumu sekai kangaku sokou
下沉的世界 感觉溯流而上
「きっと仆ら生まれながら
kitto bokura umare nagara
于我诞生于世上的同时
何処にもないコタエを探してる」
doko ni mo nai kotae wo sagashiteru
也一定是在寻找著那不存在的答案
応えて ねぇ
kotaete nee
回应我吧 呐
叶えて 何を?
kanaete nani wo
要去实现些 什么?
今日の世界はいかがです?
kyou no sekai wa ikaga desu
今天的世界如何呢?
きっと言われずとも君は
kitto iwarezu tomo kimi wa
一定不用说
君を知っているだろうともさ
kimi wo shitte iru darou tomo sa
你也是清楚知道你自己的吧
けどまだ信じられぬだろう
kedo mada shinjirarenu darou
只是你依然无法相信而已吧
终わる日々の果て
owaru hibi no hate
在结束的日子的尽头
泣き出した想の彼方
nakidashita sou no kanata
在哭泣起来的思想的彼方
终わらない善と悪の祭典
owaranai zen to aku no saiten
无尽的善与恶的祭典
「なんてざま期待も无いな」
nante zama kitai mo nai na
「我连些许的期待都没有呢」
って君は君を掻き消した
tte kimi wa kimi wo kakikeshita
那样说道的你将你消抹掉了
时の流れに希望さえもう
toki no nagare ni kibou sae mou
在时间之流裹就连希望
描けない世界で
egakenai sekai de
亦无法想像得到的世界
正しさなんて谁にもわかんないから
tadashisa nante dare ni mo wakannai kara
何谓正确谁亦无法知晓
君は何も愿ってもいいの
kimi wa nanimo negattemo ii no
所以你许下怎样的愿望也没关系的呢
コタエハ?无いよ…
kotae wa nai yo
答案? 没有哦...
「仆のことなどきっと仆はまだ」
boku no koto nado kitto boku wa mada
「像我这样的人一定还是不行的」
悲しさのみ木霊する
kanashisa nomi kodama suru
就只得悲伤的感情在心中回响
孤独の中远く浮かぶ昨日は
kodoku no naka tooku ukabu kinou wa
在孤独之中远远浮现出的昨天
今日で世界は终わります
kyou de sekai wa owarimasu
世界就于今天终结了
君が拒めど此の暮れに
kimi ga kobamedo kono kure ni
即使你拒绝了于这结末之时
咲カセ死ニ花
sakase shinibana
死之花亦依然绽放
成るは厌なり思うは成らず
naru wa iya nari omou wa narazu
世事皆亦不如人意
君の全てはね
kimi no subete wa ne
这就是你的一切了吧
止まない忧いの最中
tomanai urei no sanaka
在不止的忧郁深处
二つ感情は対を成して愿いを放つ
futatsu kanjou wa tsui wo nashite negai wo hanatsu
两种的感情成双 成对流露出愿望
君は覚えてるかな
kimi wa oboeteru kana
你还记得清楚吗
あの日涙の意味を
ano hi namida no imi wo
那天眼泪的意义
この世はまだ终わらない
kono yo wa mada owaranai
这个世界依然未完结的
明けぬ夜が今日を塞いでたって
akenu yoru ga kyou wo fusaideta tte
即使无明之夜阻挡著今天
仆は歌う「嫌いじゃないな」って
boku wa utau kirai ja nai na tte
我亦会歌唱著 「我并不讨厌这样呢」
さぁクラい空が ハれる
saa kurai sora ga hareru
来吧让漆黑的天黑 再次放晴
泣き止んだ今日にさらば
nakiyanda kyou ni saraba
与不再哭泣的今天说再见吧
変わらない思いを
kawaranai omoi wo
就如高举著这份不变的思念一样
振り翳すように生きてく
furikazasu you ni ikiteku
生活下去
泣きながらでいいさ
naki nagara de ii sa
即使一边哭著也没关系啊
それを缲り返して笑える生涯
sore wo kurikaeshite waraeru shougai
在重复著这样过后就能欢笑的生涯
また明日の雨に打たれたっていつか
mata ashita no ame ni utareta tte itsuka
即使明天会也再次被受雨打
この世に生まれてきてよかったって
也终有一天会能说出
kono yo ni umarete kite yokatta tte
言えるようになるかな
「诞生于这世上实在太好了」的吧
ieru you ni naru kana
その日まで
sono hi made
直到那天为止
负けないよ
makenai yo
我决不会认输的啊
(负けないよ…)
makenai yo
(不会认输的哦...)
(Ah...)
ah