时间简史吧 关注:9,707贴子:41,848

吴忠超同志,您翻译的《时间简史》,语文水平低到无法忍受!!!

只看楼主收藏回复

我看的是最新插图版,
我不期待文学性,但是吴忠超同志,您能不能把句字写通顺点,不要大篇的磕磕绊绊,可不可以?
您跟霍金学习了四年,物理知识非常人所及,但是您可不可以不要骄傲的以为,您的中文水平就可以当翻译,写书了?
总之,我是失望至极!!!!!!!!!
求推荐语法通顺的版本


IP属地:河北1楼2016-01-24 16:18回复
    物理的难懂之处也在于不管语文逻辑有多么的严密都是很难理解的


    来自Android客户端2楼2016-01-24 17:36
    回复
      一个数是质数,若它没有除自己和1以外的因数
      楼主你觉得这个定义的语法通顺不|ω・)


      来自Android客户端3楼2016-01-24 21:02
      收起回复
        我感觉还行啊


        IP属地:河南来自Android客户端6楼2016-02-01 23:54
        回复
          感觉挺好的啊。。。物理本身就很难理解的


          IP属地:北京来自Android客户端8楼2016-02-16 00:35
          回复
            静下心会好的


            IP属地:河南来自Android客户端10楼2016-02-16 17:19
            回复
              楼主估计我们看的是一样的版本啊,我也感觉他思维好乱


              来自iPhone客户端11楼2016-02-17 17:38
              收起回复
                同意!第一章还没看完,深觉翻译确实很不好,逻辑性太差。很多句子的翻译完全是英式思维,不符合中文阅读习惯。


                13楼2017-06-28 15:42
                回复
                  看英文版啊


                  来自Android客户端15楼2017-07-22 15:32
                  回复
                    有几个中国学者合著的普及版,挺好的


                    IP属地:陕西来自Android客户端16楼2017-07-27 09:39
                    回复
                      说物理知识本来就难,因为理解能力不行看不懂这本书的,我劝你们买一本吴老师的书回去先看看再说话。本来就是科普读物,结果我不光要在这研究物理,还要研究汉语语法。本来是扩充下知识结构的,结果变成了纯浪费时间。刚上来看大设计前几页,就觉得不对,结果上百度搜了下不少负面消息。有条新闻还是吴老师自己说的,说出版社强行用他的翻译初稿发布,我信了,想着另外两本总不会是同样的情况了吧。你猜怎么着,时间简史,果壳和大设计我都买了,没一本是读的下去的。网上这么多不好的反应,难道都是个别情况吗?最后给京东打个call,第一天晚上下单,第二天早晨送到公司,下午就让退货取走了。让快递小哥这么跑都觉得不好意思。


                      IP属地:上海17楼2019-02-21 12:23
                      收起回复
                        翻译太烂,我只好看英文版,说句实话大学里有些外国留学生的中文水平也比译者强


                        IP属地:上海19楼2019-10-05 15:24
                        收起回复
                          翻译就是烂的不像话,前两章就是高中物理,初中生看十万个为什么都知道的东西,翻译的前言不答后语,谁的观点都表达不清。
                          有些人别**说什么看书能看懂,我看南开大学教授的时间简史导读,基本上一样的内容吧,我一口气四小时能听到全书144页不卡壳,看书上翻译的的什么玩意。


                          IP属地:山东来自Android客户端20楼2020-01-27 17:30
                          回复