网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
05月10日漏签0天
绿袖子吧 关注:222贴子:2,819
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 视频

  • 游戏

  • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 下一页 尾页
  • 136回复贴,共9页
  • ,跳到 页  
<<返回绿袖子吧
>0< 加载中...

《绿袖子》 的 全部资料!!!

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 〓绿袖子〓
  • 核心吧友
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
《绿袖子》是一首英国民谣,在依丽莎白女王时代就已经已广为流传,相传是英皇亨利八世所作 (他是位长笛家),根据19世纪英国学者威廉·查培尔(William Chappell)所做的研究资料指出,《绿袖子》的旋律最早是记录在16世纪末英国著名的鲁特琴曲集《William Ballet's Lute Book》,歌词部份则出现在1584年.然而这首歌曲真正广为流传开来,则是在英国作曲家约翰·盖伊(John Gay)将它编入为了对抗意大利歌剧所创作的《乞丐歌剧》(The Beggar's Opera,1728)中. 


这首民谣的旋律非常古典而优雅,应该是一首描写对爱情感到忧伤的歌曲,但它受到世人喜爱的层面却不仅仅局限在爱情的领域,有人将它换了歌词演唱,也有人将它作为圣诞歌曲,而它被改编为器乐演奏的版本也是多不胜数,有小品,有室内乐,有管弦乐…,而这其中又以上述的《乞丐歌剧》和英国作曲家佛汉威廉斯(Vaughan illiams)所写的《绿袖子幻想曲》("Fantasia on Greensleeves")最具代表性. 


在《绿袖子》的诸多乐器版本中,最能表现此曲略为凄美的情境,除了最早的鲁特琴版本,吉他版本一直以其独特的音色而独树一帜外.另一方面,在众多古典吉他改编的版本里,又以英国鲁特琴音乐家佛朗西斯·卡汀(Francis Cutting)所做的编曲最受大众所推崇和喜爱.此外,比较著名的版本尚有奥地利吉他家卡尔·夏伊(Karl Scheit)为吉他二重奏所写的《绿袖子变奏曲》.我个人比较喜欢的是Sandy Polar演唱的女声版本. 


Greensleeves一词,在英国的民间所指,大抵和古代歌伎类似,同样是"秋月春风等闲度,暮去朝来颜色故",生命由不得自己做主的可怜女子.下面这篇译文是来自《读书人》,原作者是按照诗经风格译的, 



《袖底风· 绿袖》 



我思断肠,伊人不臧.  Alas my love, you do me wrong 

弃我远去,抑郁难当.  To cast me off discourteously 

我心相属,日久月长.  I have loved you all so long 

与卿相依,地老天荒.  Delighting in your company 

  

绿袖招兮,我心欢朗.  Greensleeves was all my joy 

绿袖飘兮,我心痴狂.  Greensleeves was my delight 

绿袖摇兮,我心流光.  Greensleeves was my heart of gold 

绿袖永兮,非我新娘.  And who but my Lady Greensleeves 


我即相偎,柔荑纤香.  I have been ready at your hand 

我自相许,舍身何妨.  To grant whatever you would crave 

欲求永年,此生归偿.  I have both waged life and land 

回首欢爱,四顾茫茫.  Your love and good will for to have 


伊人隔尘,我亦无望.  Thou couldst desire no earthly thing 

彼端箜篌,渐疏渐响.  But still thou hadst it readily 

人既永绝,心自飘霜.  Thy music still to play and sing 

斥欢斥爱,绿袖无常.  And yet thou wouldst not love me 


绿袖去矣,付与流觞.  Greensleeves now farewell adieu 

我燃心香,寄语上苍.  God I pray to prosper thee 

我心犹炽,不灭不伤.  For I am still thy lover true 

伫立垅间,待伊归乡.  Come once again and love me 






  • 〓绿袖子〓
  • 核心吧友
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
:)


2025-05-10 00:10:39
广告
  • 〓绿袖子〓
  • 核心吧友
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
吉他版本:
http://www.bznews.net/music/lxz.mp3

钢琴版本:
http://www.earbuzz.com/richardcarr/greensleevesng.mp3

萨克斯版本:
http://61.144.255.241/mp3-3/cd_6/02.mp3

男声演唱:
http://www.easy-guitar.at/sounds/Greensleeves.mp3

女声演唱:
http://forum.88547.com/usr/20/20_1584_22.mp3

圣诞版本:
http://cem2.crazyemusic.net/Recommendation/xuebingb/country/GarthBrooks_WhatChildIsThis.Mp3


  • 〓绿袖子〓
  • 核心吧友
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
嘿嘿嘿~~~~~


  • 梅林子
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
翻译的人超强,佩服佩服


  • 秀树∑
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
请问是谁翻译的哦?好厉害!是古代人吗?
还有,第3句和我看过的又不一样,我觉得是这样的:and I have loved you so long,


  • 〓绿袖子〓
  • 核心吧友
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我感觉是超人 翻译的哦!


  • 219.137.116.*
快试试吧,
可以对自己使用挽尊卡咯~
◆
◆
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
翻译的很棒哦


2025-05-10 00:04:39
广告
  • 222.90.45.*
快试试吧,
可以对自己使用挽尊卡咯~
◆
◆
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
实在不错


  • 鱼鱼⁢⁠⁣
  • 活跃吧友
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
翻译的我都快看不懂了,回去多读书去~~


  • 61.149.189.*
快试试吧,
可以对自己使用挽尊卡咯~
◆
◆
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
这首曲子strings也曾经弹过~~~~


  • 楚⁡⁡
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
绿袖子再次发疯~


  • 鱼鱼⁢⁠⁣
  • 活跃吧友
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
是吗?
没看到真是遗憾
是湖南赛区的


  • V笑的刺客
  • 初级粉丝
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
绿袖子..............还好只是袖子,要是再往上走...............


2025-05-09 23:58:39
广告
  • 〓绿袖子〓
  • 核心吧友
    6
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
up


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 1 2 3 4 5 6 下一页 尾页
  • 136回复贴,共9页
  • ,跳到 页  
<<返回绿袖子吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示