莱切斯特城吧 关注:97,796贴子:174,484
  • 44回复贴,共1

【狐狸1112】〖图片〗麻烦吧友们帮校对下莱切斯特球员名汉化~

只看楼主收藏回复




(这是汉化后的效果~麻烦大家帮忙校对一下把!~~~)


IP属地:广西1楼2015-11-12 01:17回复
    Vardy 瓦尔蒂
    Barmby 巴姆比
    Sesay 瑟塞
    Elder 埃尔德
    Dodoo 多杜
    Kante 坎特
    Kramarić 克拉马里奇
    Cain 卡因
    Stankevičius 斯坦科维休斯
    Bailey 贝利
    Fox 富克斯
    Choudhury 乔杜里
    Chilwell 奇维尔
    Schwarzer 施瓦泽
    Hammond 哈蒙德
    Morgan 摩根
    Huth 胡特
    Fuchs 克里斯蒂安·福克斯
    Wasilewski 瓦西莱夫斯基
    Inler 因勒
    Schmeichel 舒梅切尔
    Ulloa 乌略亚
    Simpson 丹尼·辛普森
    De Laet 德拉埃特
    Albrighton 阿尔布赖顿
    Benalouane 贝纳鲁亚内
    Drinkwater 德林克沃特
    James 马修·詹姆斯
    King 安迪·金
    Okazaki 冈崎慎司
    Moore 摩尔
    Schlupp 斯卢普
    Mahrez 马赫雷斯
    (这是文本球员汉化~麻烦大家啦~)


    IP属地:广西3楼2015-11-12 01:19
    收起回复
      还有一个问题是,球队名汉化是莱切斯特城好还是莱斯特城好?(虽然都差不多- -)


      IP属地:广西4楼2015-11-12 01:23
      收起回复
        最好莱斯特城


        IP属地:上海来自Android客户端5楼2015-11-12 01:48
        收起回复
          Dodoo最好是多多


          IP属地:上海来自Android客户端6楼2015-11-12 08:02
          收起回复
            还有富克斯和福克斯换一下,毕竟fox是福克斯电影公司


            IP属地:上海来自Android客户端7楼2015-11-12 08:04
            收起回复
              fifa16破解版出了吗


              IP属地:安徽来自iPhone客户端8楼2015-11-12 12:59
              收起回复
                一嘴你扭捏Mixx


                IP属地:江苏来自iPhone客户端9楼2015-11-12 21:07
                回复
                  中体why


                  IP属地:江苏来自iPhone客户端10楼2015-11-13 10:27
                  回复
                    都挺好的翻译,cain翻译成凯恩?另外有些译名比如马赫雷斯都快成各大门户网的标准称呼了,真不知是随潮流还是用正确音译。


                    IP属地:陕西来自Android客户端11楼2015-11-13 18:27
                    收起回复
                      图上贝利右边那个福克斯英文全名叫什么啊


                      IP属地:山东12楼2016-01-10 12:10
                      回复
                        哈蒙德还在队内???多多应该是租出去了


                        来自iPhone客户端13楼2016-01-10 12:36
                        回复