dayer汉化组吧 关注:5贴子:30
  • 0回复贴,共1

安卓端软件汉化教程

只看楼主收藏回复

安卓端应用汉化教程
~by 枫林”
注意:
1.手机端限制,我们汉化的软件大多只能为应用。(游戏很少可以用以下方法汉化)
2.工具:MT管理器、需要汉化的软件
3.手机最好有root权限,没root权限也能进行。
方法一:(相对于方法二更快速,不过应用很有可能会直接强行停止)
我们打开“MT管理器”,选择你要汉化的软件,点击“查看”。一般会看到以下几个东西:
META-INF (文件夹)
res (文件夹)
AndroidManifest.xml (文件)
classes.dex (文件)
resources.arsc (文件)
这时你可以先打开“resources.arsc”,依次进入:翻译模式→[DEFAULT],这个时候应该可以看到很多的英文单词。屏幕下方会有一个翻译的按钮,点击翻译,把提供商改为“Google翻译”(百度翻译可能连不上网)。打开你手机的数据连接,点击确认,就能翻译。等翻译完成后,直接返回,提示保存修改点保存。紧接着也会有提示压缩到原apk去,点确认。这样我们就得到了一个应该被汉化了一部分的应用。别急着安装,点击汉化后的应用,选择签名,签名完成后,再点软件,再选择“对齐优化”,(这时候就需要root权限,如果你的设备没有root权限,可以跳过优化。)优化完成后就可以安装测试了。
如果测试发现还有一些地方并没有被汉化,你可以用同样的方法把classes.dex也翻译下,如果还是没有汉化完全你可以在res/里的文件夹找xml文件选择对应的翻译。(在res里可能会有很多文件夹,文件夹里又可能会有很多xml文件,所以翻译起来有点繁琐。我们通常是先去res/layout里的xml看看)当然有的可能不是文本,是图片要用PS修改图片。记住每次修改了apk文件后,要签名。
方法二:(可减少bug,但比较慢)
我们首先安装需要汉化的软件,然后把这个软件放到后台。打开MT管理器,同样打开软件的“resources.arsc”,依次进入:翻译模式→[DEFAULT]。我们看这个软件的名称是什么,例如叫“Panda Run”,我们点击手机的菜单键,选择过滤按钮,然后输入“Panda Run”,点击确定。这时候MT会搜索到所有包含“Panda Run”这个词的词条,不用翻译全部,找到正确的字样了过后,点击屏幕下方的“选择”,再点一下词条,最后点一下屏幕下方的翻译,把提供商改为“Google翻译”,点确定,就开始翻译,翻译完成。保存、签名,然后卸载之前安装的还没汉化过的原软件(避免安装汉化的软件失败),就可以安装汉化后的软件了。如果成功,这个时候应用名称可能变成了中文的“熊猫跑酷”。(要把没修改的文件备份好,如果汉化失败可以重新汉化。)测试这个软件是否能正常工作,如果正常就接着汉化:进入软件,假如软件会有一个“Welcome”字样,我们同样打开“resources.arsc”过滤“Welcome”,然后翻译Welcome为欢迎。再退出保存,签名,测试。重复此步骤,并备份好上一个汉化进度。当然有时你也可以一次性多翻译几个词条再测试,以节省时间。同样如果resources.arsc没有找到需要汉化的词条,你可以去classes.dex和res的各个文件夹里的xml里找词条。
还有很多安卓软件可以在手机上汉化应用不懂可以问我!
枫林”QQ 2466437861


IP属地:贵州来自Android客户端1楼2015-09-30 10:17回复