変わったかたちの石 形状奇怪的石头
作诗:秋元 康
作曲:マシコタツロウ
编曲:武部聡志
いつだっただろう? 大概是在什么时候?
生まれた街の川で 在我出生小街的那条河流
変わったかたちの 我曾捡到
石を拾った 一颗形状奇怪的石头
仆の部屋の 在我房间的
出窓の下 窗台下
ずっと 置いたままで... 一直 静静安放…
「何なの、これ?」 “是什么啊这个?”
いつも闻かれたよ 总有人这么问我
「意味はない」と “没什么意义”
答えていたけど 虽然我也总是这么说
仆たちは知らずに 我们不知不觉
流されて 随世逐流
丸くなって行くんだ 学会圆滑一天一年
尖ってたあの顷を 它提醒我
忘れない 不要忘却
目印だよ 曾经棱角分明的岁月
负けそうになると 即将屈服的时候
この石を手に取った 把石头放在手上
いびつでいいよと 哪怕是形状扭曲也无妨
力をくれた 总是这么给我力量
他人と同じ 与其和他人
生き方より 一样地生活
仆は仆でいよう 我选择做我
「まあいいか」と 一旦说“算了”
我慢してしまうと 忍下执着
本音なんて 将区分不清
わからなくなるよ 真正的自我
仆たちは知らずに 我们不知不觉
流されて 随世逐流
丸くなて行くんだ 学会圆滑 一天一年
尖ってたあの顷を 它提醒我
忘れない 不要忘却
目印だよ 曾经棱角分明的岁月
変わってしまうことに 对于改变
仆は不安だったから 我曾心怀不安
変わらぬもの 总是将不会改变的物件
近くに置いて 生きて来た 放在身边一路走来
今 仆は 现在
镜を覗き込み 我探身镜前
そっと自分の颜を见る 静静打量自己的脸
少年の目をしてるか? 年少的眼神是否还在?
あの日の石 思い出そう 催自己记起 那天的那颗石块
仆たちはそれでも 我们即使如此
流されず也不随波逐流
もっと自由に生きるんだ 更要活得自由
尖ってる自分らしさ 活出自己的棱角
石のように 在り続ける 像那石头 坚定恒久
作诗:秋元 康
作曲:マシコタツロウ
编曲:武部聡志
いつだっただろう? 大概是在什么时候?
生まれた街の川で 在我出生小街的那条河流
変わったかたちの 我曾捡到
石を拾った 一颗形状奇怪的石头
仆の部屋の 在我房间的
出窓の下 窗台下
ずっと 置いたままで... 一直 静静安放…
「何なの、これ?」 “是什么啊这个?”
いつも闻かれたよ 总有人这么问我
「意味はない」と “没什么意义”
答えていたけど 虽然我也总是这么说
仆たちは知らずに 我们不知不觉
流されて 随世逐流
丸くなって行くんだ 学会圆滑一天一年
尖ってたあの顷を 它提醒我
忘れない 不要忘却
目印だよ 曾经棱角分明的岁月
负けそうになると 即将屈服的时候
この石を手に取った 把石头放在手上
いびつでいいよと 哪怕是形状扭曲也无妨
力をくれた 总是这么给我力量
他人と同じ 与其和他人
生き方より 一样地生活
仆は仆でいよう 我选择做我
「まあいいか」と 一旦说“算了”
我慢してしまうと 忍下执着
本音なんて 将区分不清
わからなくなるよ 真正的自我
仆たちは知らずに 我们不知不觉
流されて 随世逐流
丸くなて行くんだ 学会圆滑 一天一年
尖ってたあの顷を 它提醒我
忘れない 不要忘却
目印だよ 曾经棱角分明的岁月
変わってしまうことに 对于改变
仆は不安だったから 我曾心怀不安
変わらぬもの 总是将不会改变的物件
近くに置いて 生きて来た 放在身边一路走来
今 仆は 现在
镜を覗き込み 我探身镜前
そっと自分の颜を见る 静静打量自己的脸
少年の目をしてるか? 年少的眼神是否还在?
あの日の石 思い出そう 催自己记起 那天的那颗石块
仆たちはそれでも 我们即使如此
流されず也不随波逐流
もっと自由に生きるんだ 更要活得自由
尖ってる自分らしさ 活出自己的棱角
石のように 在り続ける 像那石头 坚定恒久