女生吧 关注:2,755,965贴子:57,409,392

回复:『女生』老妓:将军与妓 『转』

只看楼主收藏回复

诗人 抬头
红唇配烟
诗人用他那沙哑得不成样子的嗓子

嘿 姑娘
寂寞吗
我也很寂寞


164楼2015-09-12 23:27
回复
    妓淡淡而道
    谈什么寂寞
    要做爱就上来


    165楼2015-09-12 23:27
    回复
      诗人婉转道
      罢了罢了
      不谈寂寞我们就都快活
      妓 吐着烟圈
      你看 我美吗
      嗯挺美
      那为什么她们都不喜爱我呢


      166楼2015-09-12 23:28
      收起回复
        她们不懂欣赏你的美
        呵 我不过是个肮脏的妓


        167楼2015-09-12 23:28
        回复
          她们谈什么高尚呢
          我不过是靠许多男人养活自己
          而她们不过是一生受佣的方式罢了
          何谈爱情
          谁又能保证她们的男人不会因为某夜的寂寞而来找寻我呢
          妓深深的吸了一口烟
          那她们是不是比我还要肮脏


          168楼2015-09-12 23:28
          回复
            诗人淡漠开口
            人世间并没有谁人更高尚
            不过是活的方式不同罢了


            169楼2015-09-12 23:29
            回复
              很多人问 为什么写妓
              很多人都有更什么烟酒妓 娼妓
              而我只喜欢我的妓


              170楼2015-09-12 23:29
              回复
                诗人摇摇晃晃走在路上
                路人都看着他


                171楼2015-09-12 23:30
                回复
                  妓打开了大门
                  你进来吧
                  喝杯清酒吗
                  能与美人共饮我之荣幸
                  上过我的男人千千万
                  偏偏没有一个是我的爱


                  172楼2015-09-12 23:31
                  回复
                    说到底不过都是些孤独的人阿
                    妓说
                    你呢
                    来自远方又要去何处
                    何处是你家
                    浪子没有家 四海为家
                    浪子喜爱自由 随波逐流


                    173楼2015-09-12 23:31
                    回复
                      诗人饮酒作诗
                      妓女笑意嫣然
                      你听 她们在说我们很配
                      浪子与婊子


                      174楼2015-09-12 23:31
                      回复
                        晚安


                        175楼2015-09-12 23:32
                        回复
                          dd


                          176楼2015-09-12 23:32
                          回复
                            dd


                            177楼2015-09-12 23:33
                            回复
                              dd


                              178楼2015-09-12 23:33
                              回复