奇闻趣事(奇闻趣事的嘉宾讨论为泛听,不提供文本)
参考文本:
According to a new Pew research study, the US birth rate hit arecord low last year, led by a decline in child-bearing amongforeign-born women.
The overall US birth rate decreased by 8 percent between 2007-10, and by 6 percent among US-born women.
The rate fell sharpest for those hardest hit by the economic slowdown.
根据皮尤中心一项新的调查显示,由于在国外出生的女性生育率下降,美国的出生率去年创下了历史新低。
2007年至2010年间,美国的出生率整体下降了8% ,其中在美国出生的女性降低了6%。
经济衰退的打击导致了出生率的急剧下降。
参考文本:
According to a new Pew research study, the US birth rate hit arecord low last year, led by a decline in child-bearing amongforeign-born women.
The overall US birth rate decreased by 8 percent between 2007-10, and by 6 percent among US-born women.
The rate fell sharpest for those hardest hit by the economic slowdown.
根据皮尤中心一项新的调查显示,由于在国外出生的女性生育率下降,美国的出生率去年创下了历史新低。
2007年至2010年间,美国的出生率整体下降了8% ,其中在美国出生的女性降低了6%。
经济衰退的打击导致了出生率的急剧下降。