galgame吧 关注:1,732,855贴子:24,925,695

回复:虽然我也知道汉化人员很辛苦,但还是要吐槽一下这翻译

只看楼主收藏回复

说实话这已经可以了,lz是不知道有的不热门轻小说翻译差到什么程度,不过的确我说的那种也没能力汉化gal


IP属地:安徽68楼2015-08-22 18:39
收起回复
    估计原文看懂,但不懂翻译技巧,感觉就是一字一句地翻译。


    IP属地:广东来自Android客户端69楼2015-08-22 18:57
    收起回复
      你用的是VNR吧


      IP属地:山东来自Android客户端70楼2015-08-22 20:56
      回复
        不会日文的先从语音累计,然后玩汉化的时候语音部分基本靠听自己翻译然后看看汉化和自己想的相差多少。当然最好还是自己生肉吧,汉化组出现误翻或者错别字很正常。


        IP属地:广东71楼2015-08-22 21:00
        回复
          我怎么好像没听过这个游戏,什么时候喊话完成的?


          IP属地:广东72楼2015-08-22 23:24
          收起回复
            什么游戏


            来自Android客户端74楼2015-08-23 00:04
            回复
              应该拿出来挂城墙


              IP属地:江苏75楼2015-08-23 00:38
              回复
                最近在玩,不过读的真费劲


                IP属地:天津来自Android客户端76楼2015-08-23 02:34
                回复
                  哈哈哈哈哈这翻译好有味道


                  IP属地:广东77楼2015-08-23 04:17
                  回复
                    うちの仕事用通訳版文书を见たら、多分このくらいの文句が言えなくなるだろう......职の性质上、文书を出せないが......外来语を日本语汉字にし、そのまま訳文の文面になるのが、これが初めてわ......二度と见たくないが......


                    来自Android客户端79楼2015-08-24 22:48
                    收起回复
                      确实很难理解


                      IP属地:日本来自Android客户端81楼2015-08-24 23:45
                      回复
                        有的玩就行


                        IP属地:安徽来自WindowsPhone客户端82楼2015-08-24 23:45
                        回复
                          如果只是一两句忍忍过了


                          IP属地:云南来自Android客户端83楼2015-08-25 00:20
                          收起回复