kaitlin_nip吧 关注:28贴子:4,256
  • 28回复贴,共1

【歌词翻译】The Voice

只看楼主收藏回复

一楼还是给我男神健哥


来自iPhone客户端1楼2015-05-03 14:35回复
    I hear your voice on the wind
    And I hear you call out my name
    .
    "Listen, my child," you say to me
    "I am the voice of your history
    Be not afraid, come follow me
    Answer my call, and I'll set you free"
    .
    I am the voice in the wind and the pouring rain
    I am the voice of your hunger and pain
    I am the voice that always is calling you
    I am the voice, I will remain
    .
    I am the voice in the fields when the summer's gone
    The dance of the leaves when the autumn winds blow
    Ne'er do I sleep thoughout all the cold winter long
    I am the force that in springtime will grow
    .
    I am the voice of the past that will always be
    Filled with my sorrow and blood in my fields
    I am the voice of the future, bring me your peace
    Bring me your peace, and my wounds, they will heal
    .
    I am the voice in the wind and the pouring rain
    I am the voice of your hunger and pain
    I am the voice that always is calling you
    I am the voice
    .
    I am the voice of the past that will always be
    I am the voice of your hunger and pain
    I am the voice of the future
    I am the voice, I am the voice
    .
    I am the voice, I am the voice”


    来自iPhone客户端2楼2015-05-03 14:36
    回复
      我在风里听见你的声音
      听见你轻唤我名
      .
      “听哪,孩子” 你对我低语
      “我的声音来自你的过去
      别怕,你只管随我来
      回应我,你从此无束无拘
      .
      我的声音零落在风雨的呼号里
      诉说着苦难饥荒的消息
      我的声音,在你耳旁萦绕
      我的声音,永不停息
      .
      我的声音回荡在末夏的原野里
      伴着落叶随秋风飞旋
      漫长冬日我亦不眠不息
      只待春来,绽放生机
      .
      我的声音追溯着历史的轨迹
      缅怀着往日的泣血悲离
      我为明日祈愿,祈求安宁
      祈求安宁将我的伤痕抚平
      .
      我的声音零落在风雨的呼号里
      诉说着苦难饥荒的消息
      我的声音在你耳旁萦绕
      是我的声音
      .
      我的声音追溯着历史的轨迹
      缅怀着往日的泣血悲离
      我为明日祈愿,
      那是我的声音,我的声音
      .
      那是我的声音,我的声音”


      来自iPhone客户端3楼2015-05-03 14:37
      回复
        这是初稿,用词并没有琢磨,可能还是很粗糙。但是今天好像找到了灵感,整个翻译的flow感觉挺好,一口气弄完就迫不及待的发上来了。看什么时候再改改。


        来自iPhone客户端4楼2015-05-03 14:41
        回复
          The Voice初次听绝对是很震撼的一首歌。我还是推荐Celtic Woman,Lisa Kelly的版本,她的声音好像真的是从天边而来。


          来自iPhone客户端5楼2015-05-03 14:42
          回复
            二一我知道你可能会来看,所以我想问一下你对我把 “I am the voice” 翻译成 “我的声音”怎么看,会不会少点感觉?


            来自iPhone客户端6楼2015-05-03 23:39
            回复
              不艾特我你你你你


              IP属地:美国来自iPhone客户端7楼2015-05-17 08:06
              收起回复
                很……很棒QAQ 比英文还有意境QUQ


                IP属地:美国来自iPhone客户端8楼2015-05-17 08:07
                回复
                  I am the voice啊……也许可以是“我是那XXXX的声音”那样?虽然这字有点多不简洁了………


                  IP属地:美国来自iPhone客户端10楼2015-05-17 08:09
                  收起回复
                    别问我hhhhh 我就是一大白话翻译hhh


                    IP属地:美国来自iPhone客户端11楼2015-05-17 08:09
                    回复
                      啊啊啊啊啊the voice果然还是我最喜欢的歌,不仅是celtic woman中的,是全部能想出来的歌中最喜欢的一首 lisa kelly轻盈的声音配上带有历史厚重感的鼓声,以及背景乐器(我实在是不会辨识乐器)所创造的辽阔,亘古场景,虽然说歌词我还是一知半解(每个词都懂却不知道是什么梗),但是我听歌基本都是囫囵吞枣不求甚解 听不懂的最好听,哪天某首歌听懂了就是我换歌之日了…………


                      IP属地:美国来自iPhone客户端12楼2016-03-08 15:31
                      收起回复