
听着歌,黑暗中刚刚想到一直喜欢的惠乃果,和一直不喜欢的花阳。
我想我讨厌的是花阳的怯懦,我喜欢的是惠乃果的果敢。
才发现我只是又一个讨厌自己却想成为别人的白痴呢 =w=
一定有人和我一样吧=w=
喜欢着本色的我的大家,真是对不起了呐~
我们一起来跳绳吧~!
なわとび
作词:畑亜贵
作曲:rino
编曲:藤田宜久
演唱:小泉花阳
出会いがわたしを変えたみたい
邂逅似乎使我有了改变
なりたい自分をみつけたの
找到了理想中的自己
ずっとずっとあこがれを
常存於心中的憧憬
胸の中だけで育ててた
仅在心中渐渐成长
大きななわとび みんなが飞んで
宽广的跳绳 大伙跃进跃出
わたしはこわくて入れない
我却因畏惧不敢接近
子どもみたい ためらいながら
像个孩子般 犹豫不决
いつも待っていたの君を
所以总是在一旁等候著你
あきらめかけた时 ささえてくれた
在快要放弃的时候 於一旁鼓励著我
优しい手のそのぬくもり好きだよ
附於手心的温暖令我倾心不已
ありがとうってあふれ出してくる
感谢的心情满溢而出
梦が少しずつ ちかづいて
梦想正在一步步接近
ありがとうってあふれ出してくる…
感谢的心情满溢而出...
ありがとう
谢谢你
嬉しくて嬉しくて幸せすぎると
十分开心 感到过於幸福
泣けちゃうのごめんね
因而落下泪水 十分抱歉
言叶にできずにうつむくより
与其为开不了口垂头丧气
ためらう気持ちにさようなら
试著向犹豫不决的心情道别吧
ずっとずっと会いたくて
无时无刻都想见到你
胸の中だけじゃ终われない
但不说出口便无法成真
何度もなわとび みんなと飞んだ
无数次的跳绳游戏 与大家一同跃进跃出
わたしもたくさん笑ってた
我也十分开心的笑了
游びながら 一绪にいようね
一起嬉戏是这麼地快乐
そんな想いたいせつだね
如此种种感情我都想珍惜
道に迷った时 おしえてくれた
在迷路时 指引我方向
优しい目が语る愿いかなえて
那温柔的双眼告诉我愿望成真了
ありがとうって消えないときめき
感谢你的心情 永不消逝
梦を少しずつ つかまえて
梦想正在一点点的掌握於手心
ありがとうって消えないときめき…
感谢你的心情 永不消逝
ありがとう
谢谢你
楽しいね楽しいね抱きついてみたら
因为过於开心而抱住你
泣けちゃったごめんね
喜极而泣 十分抱歉
ありがとうってあふれ出してくる
感谢的心情满溢而出
梦が少しずつ ちかづいて
梦想正在一步步接近
ありがとうってあふれ出してくる…
感谢的心情满溢而出...
「ありがとう」
「谢谢你」
嬉しくて嬉しくて幸せすぎると
十分开心 感到过於幸福
泣けちゃうのごめんね
因而落下泪水 十分抱歉