盗墓笔记吧 关注:4,756,419贴子:101,887,313
  • 9回复贴,共1

【转】盗墓笔记经典台词经度娘翻译后

取消只看楼主收藏回复

一楼小哥镇




来自Android客户端1楼2015-04-16 21:52回复
    补上二楼的授权


    来自Android客户端14楼2015-04-16 21:56
    回复
      开更


      来自Android客户端15楼2015-04-16 21:57
      回复
        1 用我一生,换你十年天真无邪
        英文:In my life,for your innocence in ten years
        再翻译:在我的生命中,你是清白的十年


        来自Android客户端17楼2015-04-16 21:57
        收起回复
          比鬼神更可怕的,是人心。
          英文:More terrible than the ghosts,is the heart
          再翻译:更可怕的不是鬼,是心。(度娘是为了省字么!)


          来自Android客户端19楼2015-04-16 21:59
          回复
            3 有些面具戴了太久,就摘不下来了。
            英文:Some mask sfor too long,isnot down
            再翻译:有些面具为太长,不下来。
            (是面具太长还是你度娘脸太胖卡住了?_?)


            来自Android客户端23楼2015-04-16 22:09
            收起回复
              5 锄禾日当午,我是锄禾,你是当午。
              英文:Hoe Woday when,I uproot the standing grain,you areas.
              再翻译:锄禾日的时候,我是锄禾,你是一样的【那还日个屁啊】


              来自Android客户端26楼2015-04-16 22:14
              收起回复
                最大的敌人不是粽子或机关,而是自身的恐惧
                英文:The biggest enemy is not dumplings or organ,but fear itself
                再翻译:最大的敌人不是饺子或器官,而是恐惧本身
                【粽子给翻译成了饺子,度娘好有才 !话说,海猴子,有度娘叫你】


                来自Android客户端28楼2015-04-16 22:50
                回复
                  你大人有大量,千万别和我们计较,等一下你就当蒸个桑拿,与世无争,百无禁忌
                  英文:You have a lot of adults,and we don't care,as you will soon when the steam sauna,stand aloof from worldly success,norestrictions of any kind
                  再翻译:你有大量的成年人,我们并不关心,你很快就会当蒸汽桑拿,远离世俗的成功,没有任何限制


                  来自Android客户端31楼2015-04-16 22:54
                  回复
                    网速好慢,明天到教室连wifi更


                    来自Android客户端32楼2015-04-16 23:03
                    回复