潮语吧 关注:6,683贴子:134,260
  • 22回复贴,共1

mai2 = 尾bue2

只看楼主收藏回复

上 mai2、kiau mai2 相当于 最后的意思,


IP属地:广东1楼2015-03-04 12:07回复
    我也是这么读
    尾mai2,交尾kiou2-mai2,上尾siang6-mai2
    @汕头本地


    IP属地:广东2楼2015-03-04 13:10
    收起回复
      2025-06-10 11:32:07
      广告
      还岂忆得恁彼处“买”有读bue2


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2015-03-04 15:14
      收起回复
        我人笼其bue2,〈尾手〉 bue2-tshiu2≈〈交尾〉kiau2-bue2=“最后”,无mai2


        来自Android客户端4楼2015-03-04 18:17
        收起回复
          新加坡是用 bue


          IP属地:新加坡来自Android客户端5楼2015-03-05 07:01
          回复
            难道是韩江特色?


            IP属地:广东7楼2015-03-05 16:32
            回复
              头尾tʰau-12ᵐbuɛ53、有头无尾u-31tʰau-12ᵐbo-12ᵐbuɛ53(有始无终)、数尾ɕiəu-53ᵐbuɛ-31、月尾ᵑɡuɛʔ-1ᵐbuɛ53(月底)、徼尾kiou-35ᵐbuɛ-31(次序在后的)、尾局ᵐbuɛ-35kek5(结局)、煞尾suaʔ-5ᵐbuɛ-31(收尾)、老尾lau-31ᵐbuɛ53(老幺)、头堵尾tʰau-12tu-35ᵐbuɛ-31(从头到尾)、头头尾尾tʰau-12tʰau-12ᵐbuɛ-35ᵐbuɛ-31、揸头睼毋见尾tẽ-31tʰau55tʰõi-24m̩-12kĩ-53ᵐbuɛ-31(形容人很小)、厝边头尾ʦʰu-42pĩ-23tʰau-12ᵐbuɛ53、尾囝ᵐbuɛ-35kiã-31(小儿子)、尾走囝ᵐbuɛ-24ʦau-35kiã-31(小女儿)、目尾mak-1ᵐbuɛ53(外眼角)、目眉尾mak-1ᵐbai-12ᵐbue53(眉梢)、尾棱骨ᵐbue-24leŋ-12kut1(尾骨)、腰棱骨尾ie-23leŋ-12kut-5ᵐbue-31、阑尾lan-12ᵐbue53(盲肠)、掌尾囝ʦŋ-24ᵐbuɛ-35kiã-31(小指)、手指尾ʨʰiu-24ʦõĩ-35ᵐbue-31(指尖)、凤尾hoŋ-31ᵐbuɛ53(刀鲚鱼)、硬尾ŋe-31ᵐbuɛ53(圆鲹)、马尾松ᵐbɛ-24ᵐbuɛ35soŋ55、鱼尾葵hɯ-12ᵐbuɛ-35kʰui55、树尾ʨʰiu-213ᵐbuɛ53(树梢)、凤尾竹hoŋ-31ᵐbuɛ-24tek1(一种园林观赏竹)、凤尾芼hoŋ-31ᵐbuɛ-24mo33(凤尾蕨)、凤尾菜hoŋ-31ᵐbuɛ-24ʦʰai213(蕨菜)、风头涌尾huaŋ-23tau-12eŋ-35ᵐbuɛ-31(风口浪尖)、风尾雷huaŋ-23ᵐbuɛ-35lui55(台风过后的雷)、尾#ᵐbuɛ-24kʰiɛ11(猪腰尾骨)、鸡尾尖koi-23ᵐbuɛ-24ʨiom33(鸡尾部的肉)、燕尾服ĩ-42ᵐbuɛ-35hok5、犁尾loi-12ᵐbuɛ53(犁的把手)、蔗尾临ʨia-42ᵐbuɛ-35lim55(甘蔗梢)、船尾楼ʦun-12ᵐbuɛ-35lau55(船尾的机舱)、水尾塍ʦui-24ᵐbuɛ-35ʦʰaŋ55(渠水最慢灌到的田)、翘尾kʰiou-53ᵐbuɛ-31(卖淫)、头地来尾地去tʰau-12ti-213lai55ᵐbuɛ-24ti-213kʰɯ213(来龙去脉)、撬铁钉尾kiou-31tiʔ-3teŋ-23ᵐbuɛ53(为别人遗留下的麻烦事做善后工作)、闸哨尾ʦaʔ-1sau-53ᵐbuɛ-31(劫贼赃)、揭蟋蟀尾kiaʔ-3tek-3sut-5ᵐbuɛ-31(幕后挑唆,煽动,怂恿)、耳头耳尾hĩ-31tʰau-12hĩ-31ᵐbuɛ53(不经意听到的)、吊舌尾iou-42ʨiʔ-1ᵐbuɛ53(插嘴)、承话尾ɕin-12uɛ-213ᵐbuɛ53。
              尾mai33(阴部)、交尾kau-23mai33(动物交配)。


              IP属地:广东8楼2015-03-05 17:00
              收起回复
                没听过


                IP属地:上海来自Android客户端9楼2015-03-06 01:52
                回复