南方有一种蛙,叫蛇蛙,这种蛙个头很大,尤其是臂很粗壮,很有力
量.这种蛙和蛇是天敌,一见到蛇便会奋不顾身地扑上去,四肢死死将
蛇抱住,直到将蛇勒死,或同归于尽.
这种蛙很机敏,一二十米之外就能发现人,一跳数丈远,很难捕捉
到,可后来当人们了解到它与蛇之间的宿怨,再捕捉它时便毫不费力
气.他们将一种小树的干刮去皮,截成半米来长的段,涂上当地蛇的花
纹和蛇的味道,插在田野间,第二天就可以从木桩上轻轻松松地取到一
只只肥壮的蛇蛙.原来,不共戴天的仇恨使它们不再辨真伪,见了这种
木桩也以为是蛇,不顾一切地跳上去死死抱住,人来了也不走,甚至将
他们下到热水锅里时也不放弃.
仇恨很难让日恩失去勇气,但能轻而易举地让人失去理智,失去
勇气则失去了人生的一半,失去理智便失去了人生的全部,因为没有理
智的仇恨必将演化成自己的灾难.
量.这种蛙和蛇是天敌,一见到蛇便会奋不顾身地扑上去,四肢死死将
蛇抱住,直到将蛇勒死,或同归于尽.
这种蛙很机敏,一二十米之外就能发现人,一跳数丈远,很难捕捉
到,可后来当人们了解到它与蛇之间的宿怨,再捕捉它时便毫不费力
气.他们将一种小树的干刮去皮,截成半米来长的段,涂上当地蛇的花
纹和蛇的味道,插在田野间,第二天就可以从木桩上轻轻松松地取到一
只只肥壮的蛇蛙.原来,不共戴天的仇恨使它们不再辨真伪,见了这种
木桩也以为是蛇,不顾一切地跳上去死死抱住,人来了也不走,甚至将
他们下到热水锅里时也不放弃.
仇恨很难让日恩失去勇气,但能轻而易举地让人失去理智,失去
勇气则失去了人生的一半,失去理智便失去了人生的全部,因为没有理
智的仇恨必将演化成自己的灾难.