帅哥吧 关注:4,074,437贴子:189,123,671

回复:夜深人静你是否想我

只看楼主收藏回复

那么好的情话只可惜是你的口头禅


来自iPhone客户端123楼2015-03-01 05:14
回复
    说不离开的是你后来一声不吭掉头走的也是你


    来自iPhone客户端124楼2015-03-01 05:14
    回复
      And bending over backwards just to try to see it clearer
      站得远一点尝试能够看得更清楚


      IP属地:浙江125楼2015-03-01 05:14
      回复
        But my breath fogged up the glass
        呼出的雾气模糊了镜面


        IP属地:浙江126楼2015-03-01 05:14
        回复
          这城市那么空 这回忆那么凶


          来自iPhone客户端127楼2015-03-01 05:14
          回复
            And so I drew a new face and laughed
            我笑着在上面画上一个笑脸


            IP属地:浙江128楼2015-03-01 05:14
            回复
              密密麻麻泛滥的悲伤像大海一样吞噬冰凉


              来自iPhone客户端129楼2015-03-01 05:15
              回复
                I guess what i’m saying is there ain’t no better reason
                我想说我表达的一切已经(让你)没有任何托辞


                IP属地:浙江130楼2015-03-01 05:15
                回复
                  To rid yourself of vanity and just go with the seasons
                  请丢开心中的杂念(让它)随着季节改变而流逝


                  IP属地:浙江131楼2015-03-01 05:15
                  回复
                    震耳欲聋到眼盲到心盲.


                    来自iPhone客户端132楼2015-03-01 05:15
                    回复
                      It's what we aim to do
                      这就是我们的目标
                      Our name is our virtue
                      我们的名字就是我们的优势


                      IP属地:浙江133楼2015-03-01 05:15
                      回复
                        我不知道那个结局会是如何但是当我开始明了就像被勒紧的喉咙没办法拍手叫好


                        来自iPhone客户端134楼2015-03-01 05:15
                        回复
                          But I won’t hesitate no more, no more
                          我绝不,绝不再犹豫


                          IP属地:浙江135楼2015-03-01 05:15
                          回复
                            承诺太美好 而我重来不喜欢美好的东西


                            来自iPhone客户端136楼2015-03-01 05:15
                            回复
                              It cannot wait I’m yours
                              一刻也不能再等,我会是你的


                              IP属地:浙江137楼2015-03-01 05:15
                              回复