我不怎么喜欢看电视剧,但是今天无聊,看到微博上安利,就去看了一下。
我刚开始看,我就觉得有点可能不下去,因为感觉台词半洋不土啊。
一下子文言文一下子白话,让我想起了我那个代课的英语老师,她上课英语普通话方言轮着来。
下面我写一下许氏写的信
是妾身犯下了不赦的罪过,命里注定,夙愿不能强求,君上的恩泽,如同太阳的光辉,倏然转移。而黄昏来临,眼前只剩一片幽寂,但妾身心中,长留君上的厚德,不愿因罪责而将之抛弃。
妾身痴望着静谧的宫室,君上却再不肯驾临,又何必留我在此地,那丹墀,依稀留存着君上的印记,妾身仰望这般,冷冷凄凄,终忍不住泪如雨至。
这个台词总有一种用力太过的感觉,因为电视剧说出来是不用那么用力的,书面和语言表达毕竟不一样,而且这个台词的转折词太现代了。
刚开始那两个人下棋的时候说的台词更让我不适应。。。
对了,他们两个下的棋真的不是国际象棋么。。。
我刚开始看,我就觉得有点可能不下去,因为感觉台词半洋不土啊。
一下子文言文一下子白话,让我想起了我那个代课的英语老师,她上课英语普通话方言轮着来。
下面我写一下许氏写的信
是妾身犯下了不赦的罪过,命里注定,夙愿不能强求,君上的恩泽,如同太阳的光辉,倏然转移。而黄昏来临,眼前只剩一片幽寂,但妾身心中,长留君上的厚德,不愿因罪责而将之抛弃。
妾身痴望着静谧的宫室,君上却再不肯驾临,又何必留我在此地,那丹墀,依稀留存着君上的印记,妾身仰望这般,冷冷凄凄,终忍不住泪如雨至。
这个台词总有一种用力太过的感觉,因为电视剧说出来是不用那么用力的,书面和语言表达毕竟不一样,而且这个台词的转折词太现代了。
刚开始那两个人下棋的时候说的台词更让我不适应。。。
对了,他们两个下的棋真的不是国际象棋么。。。