我的专业不是英语,可是很多人对我说:“你的口语非常流利,发音真好,太羡慕你了。”每当听到这些赞扬我都非常高兴,我是如何练好口语的呢?易说堂给我介绍几种方法。
易说堂说首先要突破的就是心理障碍,中国人天生脸皮薄,怕出丑、怕被别人说,这是学习口语的致命弱点。可能一半的人口语没学好是这个原因造成的。我们学习口语目的是为了与别人进行交流,所以英语口语中的几个要素的重要次序应为:流利-准确-恰当.刚开始练习口语不要想太多语法准确不准确阿,只要能说出来就是好的。
寻找学伴一起练习口语。英语角是个不错的地方,在那我们不但可以练习口语,还可以交流英语学习经验,开拓视野,提高英语学习兴趣.不过毕业后在去大学练习不仅交通不便,而且也不知道英语角的时间地点。我就在百度搜索口语陪练,最先搜到的是易说堂英语,中外教一对一免费口语对练。这种培训是直接和教师一对一口语对练的,效果很不错。
口语作文和3分钟训练法:此法适用于在老师辅导下进行强化训练.找好一个题目作一分钟的口语作文,让老师找出不足和错误,就此题目再作两分钟的的口语作文,再听并找出不足与进步,继续作三分钟口语作文.这是易说堂说的高级口语训练,效果不俗
听了易说堂的话我有时候也自己练习口语,创造语言环境。有时候坐车闲着没事,我会在心里用英语复述我昨天阅读的一篇英语文章。复述是一个很好的练习口语的方法。刚开始练习一定要选择英汉对照的小说或其它读物.首先我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文,完成一小段后,去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较,我们马上可以发现我们口译的错误,缺点和进步. 要注意的是开始要选择较简单的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的.开始可能较慢,费时较多,但请坚持,整体上这是一个加速的过程.如果由于词汇量太小,觉得直接作口译太难,可以先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文, 把汉语译文口译回英文.
还有一个就是如果基础不是很好,经济条件也负担得起的话,建议最好先报读一段时间的英语培训,先把基础打扎实了再慢慢自学效果会更明显。既然是要打基础,培训机构的话最好选择那种提供中外教一对一模式的,直接和老师一对一交流,有错误直接纠正,而且整天在全英环境下,对听说读写能力和培养英语思维比较有利,比较能保证学习效果,像易说堂那样可以前期先选择中教,有了基础再选择外教,比较保证口语发音的地道性。
就写到这了,大家见笑了,这是我一个非专业人事结合易说堂推荐的口语练习方法。大家不妨试试,一定能取得好的效果的。
易说堂说首先要突破的就是心理障碍,中国人天生脸皮薄,怕出丑、怕被别人说,这是学习口语的致命弱点。可能一半的人口语没学好是这个原因造成的。我们学习口语目的是为了与别人进行交流,所以英语口语中的几个要素的重要次序应为:流利-准确-恰当.刚开始练习口语不要想太多语法准确不准确阿,只要能说出来就是好的。
寻找学伴一起练习口语。英语角是个不错的地方,在那我们不但可以练习口语,还可以交流英语学习经验,开拓视野,提高英语学习兴趣.不过毕业后在去大学练习不仅交通不便,而且也不知道英语角的时间地点。我就在百度搜索口语陪练,最先搜到的是易说堂英语,中外教一对一免费口语对练。这种培训是直接和教师一对一口语对练的,效果很不错。
口语作文和3分钟训练法:此法适用于在老师辅导下进行强化训练.找好一个题目作一分钟的口语作文,让老师找出不足和错误,就此题目再作两分钟的的口语作文,再听并找出不足与进步,继续作三分钟口语作文.这是易说堂说的高级口语训练,效果不俗
听了易说堂的话我有时候也自己练习口语,创造语言环境。有时候坐车闲着没事,我会在心里用英语复述我昨天阅读的一篇英语文章。复述是一个很好的练习口语的方法。刚开始练习一定要选择英汉对照的小说或其它读物.首先我们先读汉语部分,然后逐句直接口译成英文,完成一小段后,去看书上的对应英文部分并与我们的口译进行比较,我们马上可以发现我们口译的错误,缺点和进步. 要注意的是开始要选择较简单的读物,且应大量做,只做一两篇效果是不明显的.开始可能较慢,费时较多,但请坚持,整体上这是一个加速的过程.如果由于词汇量太小,觉得直接作口译太难,可以先学习英文课文,通篇理解透彻后,再来看汉语译文, 把汉语译文口译回英文.
还有一个就是如果基础不是很好,经济条件也负担得起的话,建议最好先报读一段时间的英语培训,先把基础打扎实了再慢慢自学效果会更明显。既然是要打基础,培训机构的话最好选择那种提供中外教一对一模式的,直接和老师一对一交流,有错误直接纠正,而且整天在全英环境下,对听说读写能力和培养英语思维比较有利,比较能保证学习效果,像易说堂那样可以前期先选择中教,有了基础再选择外教,比较保证口语发音的地道性。
就写到这了,大家见笑了,这是我一个非专业人事结合易说堂推荐的口语练习方法。大家不妨试试,一定能取得好的效果的。