roberthfearon吧 关注:3,863贴子:50,171

【Roberth&Isak】Isak + Roberth FaceBook 更新+翻译。

只看楼主收藏回复

Isak的FACEBOOK更新的相当的少…………
最近ISAK也逐渐开始更FACEBOOK了~
我就特别从头到尾更一下吧~~
Roberth的Facebook帖 更到9月份就停止了……
那么我就从9月份开始续更吧。
等我把老的更新 全部补全之后
以后他俩的新消息 我就交替着更了。

更新的肯定不是那么及时。不过一般不会晚于一周。还望谅解…………
ISAK
INS更新+翻译贴(ISAK建立Instagram以来 - 2014年8月份):
http://tieba.baidu.com/p/3402388242?pn=4
Ins更新+翻译贴 (2014年8月份 - 持续更新ing)
http://tieba.baidu.com/p/3304575124
Roberth
Instagram更新帖+翻译 (从创立INS 至 现在 持续更新ing)
http://tieba.baidu.com/p/3402388242?pn=4


IP属地:辽宁本楼含有高级字体1楼2014-12-24 16:06回复
    想看最新更新?
    可以直接点击 只看楼主按钮 并翻到尾页。


    可以 百度收藏
    1楼发的3个相关更新的帖子 以及 这个帖子。
    这样我一有更新 你们能看到提示了~


    IP属地:辽宁本楼含有高级字体2楼2014-12-24 16:10
    回复
      ISAK FACEBOOK更新
      2012年11月10日 · Isak Eliasson 推荐了一个链接。
      分享的是一个新闻
      大概讲的是 瑞士的一个地区 一共才24000人 结果某当地的TWITER 突然短时间内激增35000人
      调查发现 是购买的关注量……

      =。= 为何ISAK分享这个……


      IP属地:辽宁3楼2014-12-24 16:18
      回复
        ISAK FACEBOOK更新
        2013年3月14日
        Isak Eliasson 推荐了一个链接。
        Alla ska FUCKING läsa //arg
        每个人都应该看看 他喵的 //真生气

        Bästa Beatrice AskI går svarade justitieminister Beatrice Ask på frågor i riksdagen om det hårt kritiserade projektet Reva, som syftar till att verkställa fler avvisningar av papperslösa i Sverige. I dag skriver författaren Jonas Hassen Khemiri om...

        =。= 文字发不出去…………


        IP属地:辽宁本楼含有高级字体5楼2014-12-24 16:51
        收起回复
          ISAK FACEBOOK更新
          2013年11月20日

          "Varje gång jag ser dig" - en varm och ömmande skildring av den första tonårskärleken, och hur det är att vara blind.
          Jag rekommenderar alla att se den.
          "每当我看见你"-温馨有爱的年轻人的初恋。爱得是如此盲目。推荐大家去看看


          IP属地:辽宁6楼2014-12-24 16:57
          收起回复
            ISAK分享了好多歌曲……
            然后发了一些评价神马的……

            Vemodigt vacker, stormande och brådskande.
            Den här stråkmusiken uttrycker min inre känslostämning bättre än tusen statusuppdateringar.
            Musiken får mig att tänka på "skönhet". Hur det som är vackert inte bara berör, tröstar och skyddar, utan också kan vara något som skär och gör ont. Men där i sammanbrottet finns kärnan av mig, och något äkta.
            Jag må ha ett eller flera stråk (hehe, stråk) av neuroticism i mig, men det är så det får vara, för jag är den jag är.
            凄然美丽,翻腾和紧迫。
            这些音符串的音乐比我发的文字 更能表达我内心的感受。
            音乐让我想到了“美”。它是多么的美丽,不仅仅是带给人触动,舒缓和保护,但也会是一些伤害。
            这些优雅的音符 击穿了我的心房。。
            我的神经里 可能有更多的音符(呵呵 音符)。(不过这应该是这样,因为我就是我)。
            =。= 我大概翻译了下……
            看来ISAK还是相当喜欢音乐的~


            IP属地:辽宁7楼2014-12-24 17:07
            收起回复
              加油!更完加精!


              8楼2014-12-24 22:26
              收起回复
                ISAK 的 FACEBOOK 信息更新的太少了。大部分都是他加了谁谁谁的好友
                评论了某些新闻等等。
                关于他自己的很少…………
                我就只更新他的消息好了。新闻神马的 他加了哪个好友什么的我就不更了…………
                Isak Eliasson FACEBOOK更新
                2012年8月21日



                Just reading a good book!
                ISAK英语其实很一般……跟天朝大多数人一样~
                这条消息下边有人评论:
                “这本书也没有多少好故事啊...”
                他在楼下回复:
                no, but good nonetheless. and so many words I need to look up so it's sharpening my english skills
                确实。但还是不错的。有很多单词需要我去查字典,所以算是练习英语了吧。


                IP属地:辽宁本楼含有高级字体9楼2014-12-25 22:28
                收起回复
                  Isak Eliasson FACEBOOK
                  9月16日
                  av Magnus Ragnvid
                  由 上边这个人拍摄


                  IP属地:辽宁本楼含有高级字体10楼2014-12-25 22:35
                  回复
                    Isak Eliasson FACEBOOK
                    12月2日上午 4:21


                    Vad delar du på Facebook? Vad delar du inte? Varför? Jag tänker och har tänkt mycket på integritet de senaste månaderna eftersom jag valt att vara öppen och ärlig, i synnerhet med mitt inre mående och kampen mot cancern.
                    Hur tänker du, vart går din gräns?
                    你在FACEBOOK上分享什么呢?不分享什么呢?为什么?
                    我这几个月想了又想,因为我决定要开诚布公一些。尤其是我心里真实的想法和与癌症做的斗争。
                    你们打算怎么做?你们的限制在哪里?
                    楼下一大堆回复都是讨论FACEBOOK的用处什么的。。。


                    IP属地:辽宁本楼含有高级字体11楼2014-12-25 23:16
                    回复
                      Isak Eliasson FACEBOOK
                      12月3日上午 6:35
                      ISAK分享了一个新闻
                      Schulman formulerar sig lite bättre än mig.
                      舒尔曼提出的观点 比我想的要好一些。


                      IP属地:辽宁本楼含有高级字体15楼2014-12-26 00:07
                      回复
                        Isak Eliasson FACEBOOK
                        12月3日下午 8:57
                        Konstiga sensationer av stickningar på huden de senaste dagarna har besvärat mig lite grann. Jag undrade först om det kunde vara någon sen bieffekt av cellgifterna som går ut ur kroppen.
                        Men sen så inser jag med förtjusning att det är små fjun över hela kroppen som drar emot kläderna och därför orsakar denna friktion. #plötsligthänderdet #frånbäbistillvuxenpå30dagar
                        But then I realize with delight that there is little fluff all over the body that pulls the clothes and therefore causes this friction.
                        # suddenly it happens
                        # from baby to adult in 30 days
                        这皮肤的刺痛感这几天真是给我造成了些困扰。
                        我最开始想知道,是不是第一次化疗之后造成的不良反应 已经溢出身体了。
                        但后来我惊喜的意识到,是衣服拉扯后的绒毛支了出来……所以总觉得扎……
                        # 有时候会这么突然
                        # 从婴儿到成人 30天速成


                        IP属地:辽宁16楼2014-12-26 00:25
                        收起回复
                          Isak Eliasson FACEBOOK
                          2014年12月4日
                          "Ansvar" och "samarbete".
                          Två begrepp som inte bör yttras mer i riksdagen, eftersom ingen därinne fattar vad orden betyder.
                          "Responsibility" and "cooperation". Two concepts that should not be uttered more in parliament,
                          since no one inside summarizes what the words mean.
                          “责任”和“合作”。
                          这两个词的概念不应该在会议里讲这么多,因为又没有人总结这两个词是什么意思……
                          好犀利的吐槽……



                          IP属地:辽宁本楼含有高级字体19楼2015-01-05 04:40
                          回复
                            Isak Eliasson FACEBOOK
                            2014年12月5日下午 10:03
                            Alltså det här är ju så himla kul


                            这个……真是好有趣!
                            ISAK 转发的这个帖子。
                            15 saker personer med utländsk bakgrund ständigt får höra
                            外国血统的人不断遇到的15件事
                            楼下ISAK评论:
                            Jag skulle nog kunna komma undan med att hävda detsamma! Även om det förstås inte vore sant i mitt fall
                            我应该不会像这里边说的一样!至少从我的情况来看 这个不真实……
                            下层楼 LZ就把这个原帖子更出来…………………………


                            IP属地:辽宁本楼含有高级字体20楼2015-01-05 04:48
                            收起回复
                              8. "Jag gillar dig, du är inte som andra invandrare"
                              8.我喜欢你,你不像其他的移民的那个德行……

                              9. "Sitter ni på golvet och äter hemma?"
                              你是不是在家里 坐在楼梯上吃东西了?

                              10. "What does szczdasdfsadfasdf?"
                              10.你是不是 浮云尼玛王联盟了?

                              11. "Är du adopterad?"
                              11.你是被领养的?

                              12. "Du har säkert rytmen i blodet"
                              12.你血液里可能天生就有节奏感

                              13. "Vet du nåt bra kebabställe?"
                              13.你知道哪家烤肉店好咩?

                              14. "Åh du är ju såhär fint mörk, liksom blandmörk!"
                              14.OH~你喜欢精致的黑色,就像你的肤色……

                              15. "Jag har också utländskt påbrå, min mamma är en fjärdedel dansk"
                              15.其实我也有外国血统,我妈妈有十分之一的丹麦血统。


                              IP属地:辽宁22楼2015-01-05 05:14
                              收起回复