Petals are scattering up and down / dancing fairily in the dusk在黄昏中益发鲜艳的花瓣Blinking,twinkling,in light points all around飘啊飘地飞舞的光芒之中On my face,there may be a dazzling smile我应该是正绽放着笑容吧In all those brilliant days we have 鲜明的日子里Sandcastle we have left behind / was eroding and washing completely by the waves我们所留下的 沙堡被波浪冲刷殆尽All the dreams,are only dreams in the end梦终究是会结束的Eyes open,sit up in a world with everything all in white在全白的世界中醒来Reach out hand,but only thing that I hold is a blank伸出手却什么也掌握不到Look up into the sky,it seems no longer away from me仰望天空,似乎有变近的感觉Is there,anything I have lost before?我失去了什么吗?Those transparent clear ripples澄澈纯粹的波纹Shining upon our silhouettes are that blue that far away映照出的我们的影子是那么苍蓝那么遥远It's one day,that I learn,what world is means to me那一天我明白了什么是世界which is turn into a ray of light那化为了光I will be singing loudly我会放声高歌When you,the one who once gave me warm smile,are crying sadly 当给予我笑容的你哭泣之时Even if,there is,nearly nothing I can give就算只有一点点也好I still want to be your support system想要成为能支撑你的支柱Just like,that day, what you have done to me就像是我哭泣的那一天When I,wail and whine,in your embrace你为我做过的那样一般
第一部分
第一部分