燕郊吧 关注:256,668贴子:3,925,185
  • 10回复贴,共1

求大神帮帮

只看楼主收藏回复

桐花台冷寂多年 只有夕颜依旧繁盛,这句话是台词,想知道他翻译过来是什么意思,谁能找到!谢谢


来自iPhone客户端1楼2014-12-18 13:34回复
    甄嬛传!?


    来自Android客户端2楼2014-12-18 14:25
    收起回复
      夕颜,夕阳下美好的容颜,却注定要在早晨凋谢。后宫甄嬛传的故事在眼前缓缓落下帷幕。浮现在脑海的,不是一张张如花笑颜,不是宫廷中黑暗的勾心斗角,而是盛夏的桐花台上,月下带露的夕颜花。那些令人心惊的心机算计,从未停止过,不知不觉就给整个故事蒙上了一层灰暗的阴郁。而我所偏爱的夕颜,贯穿整个故事,也象征着甄嬛与允礼的爱情,让人难以忘怀。


      IP属地:河北来自iPhone客户端3楼2014-12-19 02:31
      收起回复
        这,怎么翻译?桐花台是先帝赐予爱妃舒妃居住的,舒妃是十七爷的生母,也是十七爷和甄嬛相聚的地方。夕颜是牵牛花,他们两人曾经在桐花台品赏此花。这句台词算是个情景再现吧


        来自Android客户端4楼2014-12-19 07:37
        收起回复
          甄嬛传影视剧版里用的是牵牛花,不过有一种说法是剧务临时找不到白色的葫芦花,所以用了近似的牵牛花,牵牛花应该叫朝颜。夕颜和朝颜都是日本人的叫法,早在一千多年前,有一部号称世界上第一部长篇写实小说的书中就有夕颜和朝颜,那本书的名字叫《源氏物语》,第四卷的题目就是《夕颜》,其中有两个注解(引用丰子恺译本中的注解),其一:瓠花或葫芦花,日本称为夕颜。其二:朝颜即牵牛花。另,在《源氏物语》中,夕颜和朝颜不仅是植物,同样也是两位女性,此二人各方面都完全相反。夕颜出身官宦,可父母早亡,家道中落,虽没什么特点,但为人柔顺,虏获了当时两大贵公子的心,可惜年仅十九岁就暴毙于一座荒宅陋室之中(实际上,在源学界历来就有人认为夕颜实际上是个暗娼)。朝颜是亲王之女,地位高贵,却从始至终拒绝了小说男主人公的求爱,终生未嫁。
          甄嬛传的小说版明确注明夕颜是葫芦花,而且还引用了《源氏物语》卷四的一段和歌,是林文月先生的译本:“白露濡兮夕颜丽,花因水光添幽香,疑是若人兮含情睇。”和“夕颜华兮芳馥馥,薄暮昏暗总朦胧,如何窥得兮真面目?”这两句,但甄嬛传的作者不解其意,估计觉得好听就随意附和到书中。实际上这是一男一女两个人的和歌,第一段的隐语是【(女)夕阳下带露的葫芦花格外美丽,想来是我心中想念的那个人已经到来。】第二段的隐语是【(男)暮色四合,遥遥一瞥又看不清楚,你怎么知道我就是你等待的那个人呢?】,也就是希望能进入室内,与女子会面的意思。《甄嬛传》的作者将这两首和歌编进甄嬛与玄清(也就是影视剧里的果郡王)相遇的场景里,仔细阅读上面对两首和歌的注解,不难发现用在《甄嬛传》中就不合适了,很有邀约、挑逗意味呢~~~~~~
          既然说了夕颜花的两句和歌,那么就再介绍一句有关朝颜花的和歌吧,同样也是《源氏物语》卷四的“朝颜绽兮娇楚楚,见异思迁虽未当,情难自禁兮欲摘汝。”
          虽然葫芦花(也就是夕颜花)号称夕开朝落,其实种过葫芦的人都知道,只要光线合适,就算是早上、正午也可开花。


          IP属地:北京5楼2014-12-23 22:53
          回复