1、俄而雪骤,公欣然曰 (俄而:不久,一会儿。 骤:急速。欣然:高兴的样子)
2、撒盐空中差可拟 (拟:相比,)差:大致、差不多
3、未若柳絮因风起 (未若:比不上)4、谢太傅寒雪日内集。 (内集:家庭集会)
二,重点翻译:
(1)白雪纷纷何所似?
译:这纷纷扬扬的大雪像什么呢?
(2)撒盐空中差可拟。 跟把盐撒在空中差不多。
(3)未若柳絮因风起。 不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。
三、读课文回答问题。
1.文中两个以雪为喻的句子你认为哪个更好?为什么?
有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态,跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。
有人认为“未若柳絮因风起”好;因为比喻不仅要形似,更要神似,要有意蕴。“柳絮”飘飘扬扬的样子,极似雪花飘落的神态,这是形似。它又给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴。而 “撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。 好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮一喻就好在有意象。
2. 文中“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了一种怎样的家庭气氛?从上下文看,“儿女”的含义与今天有什么不同?
答:这些词语营造出温馨、愉快且文化气息浓厚的家庭气氛。
3,文中“儿女”指子侄辈,指家中年轻一代人。今之“儿女”则专指子女。
4、学了《咏雪》,你还可以说出两个形容飞雪的好比喻吗?或说出写雪的好诗文?
1、如梨花飘洒2、像鹅毛漫天飞雪3、像蒲公英的种子
5, “公大笑乐”该如何理解?谢太傅到底认为谁回答得最好?
有人认为谢太傅对两个答案都表示满意;有人认为“笑”前喻,“乐”后喻;有人认为谢太傅为“柳絮”一喻而“笑乐”。
文章虽然没有明确交代谢太傅的评价,但从文末补充谢道韫的身份可以看出,作者分明是暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的才气。意在言外,确实耐人寻味。
6.文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用意?
表示一种赞扬和敬佩,暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的才气。
2、撒盐空中差可拟 (拟:相比,)差:大致、差不多
3、未若柳絮因风起 (未若:比不上)4、谢太傅寒雪日内集。 (内集:家庭集会)
二,重点翻译:
(1)白雪纷纷何所似?
译:这纷纷扬扬的大雪像什么呢?
(2)撒盐空中差可拟。 跟把盐撒在空中差不多。
(3)未若柳絮因风起。 不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。
三、读课文回答问题。
1.文中两个以雪为喻的句子你认为哪个更好?为什么?
有人认为“撒盐空中”一喻好,雪的颜色和下落之态,跟盐比较接近,而柳絮呈灰白色,在风中往上扬,甚至飞得更高更远,跟雪的飘舞方式不同。写物必须首先求得形似而后达于神似,形似是基础。
有人认为“未若柳絮因风起”好;因为比喻不仅要形似,更要神似,要有意蕴。“柳絮”飘飘扬扬的样子,极似雪花飘落的神态,这是形似。它又给人以春天即将到来的感觉,有深刻的意蕴。而 “撒盐”一喻所缺乏的恰恰是意蕴。 好的诗句要有意象,意象是物象和意蕴的统一,“柳絮一喻就好在有意象。
2. 文中“内集”“欣然”“大笑”等词语营造了一种怎样的家庭气氛?从上下文看,“儿女”的含义与今天有什么不同?
答:这些词语营造出温馨、愉快且文化气息浓厚的家庭气氛。
3,文中“儿女”指子侄辈,指家中年轻一代人。今之“儿女”则专指子女。
4、学了《咏雪》,你还可以说出两个形容飞雪的好比喻吗?或说出写雪的好诗文?
1、如梨花飘洒2、像鹅毛漫天飞雪3、像蒲公英的种子
5, “公大笑乐”该如何理解?谢太傅到底认为谁回答得最好?
有人认为谢太傅对两个答案都表示满意;有人认为“笑”前喻,“乐”后喻;有人认为谢太傅为“柳絮”一喻而“笑乐”。
文章虽然没有明确交代谢太傅的评价,但从文末补充谢道韫的身份可以看出,作者分明是暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的才气。意在言外,确实耐人寻味。
6.文章结尾交待了谢道韫的身份,有什么用意?
表示一种赞扬和敬佩,暗示读者谢太傅更赞赏谢道韫的才气。