-01- Der liebesbrief ①
お元気ですか? ②
「忍足:
给你写这封信是在晚上的时候,这几日札幌的天空总是阴沉沉的,雨也一直没停过,风吹起来的时候格外得冷。明明还未到冬季,但仰望天空时却总是不见阳光。好久没有静下心来用笔去写一封信,我都有点嫌弃我的字了,笔迹稚嫩地跟刚开始学习写字一样。
夜已经走到了深处,我能听得见雨打在窗户玻璃上的声音,路灯也在亮着。我想起以前这个时候我总会给你打电话,将你从梦寐中吵醒,同你一直聊到我们都忍不住卷卷困意沉沉睡去,让手机一直处于通话中,直到次日我们中的任何一人醒来挂掉。
到校的那天我看见一男一女依偎着在林荫道散步,我抑制不住我的想象:如果我和你一起走在这里,在别人眼里又会是怎样的风景。
宿舍的朋友都是不错的人。聊到感情问题得知我与你异地恋时上铺的人用着不确定的语气安慰我,说你应该不会变心。我知道在很多人眼里异地恋是不可能的。我记得之前在一些乱七八糟的论坛里见过很多感情失败的人哭诉感情多舛,叱骂距离的该死,告诫异地恋就是条死路。
我这里很好。基本上都步入了正轨,而我异地恋的消息不胫而走,被传得遍地都是。但这实在为我带来了便利,省去了不少麻烦。
此刻你在做些什么呢?让我来猜猜。是在欣赏昭和时代的歌谣曲,还是翻阅文艺爱情小说,亦是进行网球比赛。
日子过得真慢,我有点迫不及待着假期的到来。想快点回到东京,与你拥抱在一起。这已经成了我最迫切的希望了。
写信的时候总是这么絮叨,想把不跟你在一起的日子一点一点地说给你听。
牧野千寻」
牧野千寻将信仔细地放入信封,用着最为认真的笔迹慎重地写下那个已经倒背如流的地址。她满怀期待地将信投入了信箱。但是信没能寄出去,将信退还于她手中的邮寄员告知她所邮寄的地址里面已无人居住。
——忍足没有告诉她新居地址。
牧野千寻目送着邮寄员的身影远去。
“您所拨打的电话不在服务区或电源关闭无法接通。”
她想起打电话被拒绝接听;想起打电话时传来的女声;想起打电话时陌生的接听人。
有什么在耳边轰然坍塌,一阵又一阵的疲倦袭来。她犹豫半晌,最终发了一条邮件:“忍足,我们分手吧。我想我们并不合适。”
转过身的一刹那,泪如雨下。
①:德语。翻译为汉语为“情书”。
②:日语。翻译为汉语为“你还好吗”。
お元気ですか? ②
「忍足:
给你写这封信是在晚上的时候,这几日札幌的天空总是阴沉沉的,雨也一直没停过,风吹起来的时候格外得冷。明明还未到冬季,但仰望天空时却总是不见阳光。好久没有静下心来用笔去写一封信,我都有点嫌弃我的字了,笔迹稚嫩地跟刚开始学习写字一样。
夜已经走到了深处,我能听得见雨打在窗户玻璃上的声音,路灯也在亮着。我想起以前这个时候我总会给你打电话,将你从梦寐中吵醒,同你一直聊到我们都忍不住卷卷困意沉沉睡去,让手机一直处于通话中,直到次日我们中的任何一人醒来挂掉。
到校的那天我看见一男一女依偎着在林荫道散步,我抑制不住我的想象:如果我和你一起走在这里,在别人眼里又会是怎样的风景。
宿舍的朋友都是不错的人。聊到感情问题得知我与你异地恋时上铺的人用着不确定的语气安慰我,说你应该不会变心。我知道在很多人眼里异地恋是不可能的。我记得之前在一些乱七八糟的论坛里见过很多感情失败的人哭诉感情多舛,叱骂距离的该死,告诫异地恋就是条死路。
我这里很好。基本上都步入了正轨,而我异地恋的消息不胫而走,被传得遍地都是。但这实在为我带来了便利,省去了不少麻烦。
此刻你在做些什么呢?让我来猜猜。是在欣赏昭和时代的歌谣曲,还是翻阅文艺爱情小说,亦是进行网球比赛。
日子过得真慢,我有点迫不及待着假期的到来。想快点回到东京,与你拥抱在一起。这已经成了我最迫切的希望了。
写信的时候总是这么絮叨,想把不跟你在一起的日子一点一点地说给你听。
牧野千寻」
牧野千寻将信仔细地放入信封,用着最为认真的笔迹慎重地写下那个已经倒背如流的地址。她满怀期待地将信投入了信箱。但是信没能寄出去,将信退还于她手中的邮寄员告知她所邮寄的地址里面已无人居住。
——忍足没有告诉她新居地址。
牧野千寻目送着邮寄员的身影远去。
“您所拨打的电话不在服务区或电源关闭无法接通。”
她想起打电话被拒绝接听;想起打电话时传来的女声;想起打电话时陌生的接听人。
有什么在耳边轰然坍塌,一阵又一阵的疲倦袭来。她犹豫半晌,最终发了一条邮件:“忍足,我们分手吧。我想我们并不合适。”
转过身的一刹那,泪如雨下。
①:德语。翻译为汉语为“情书”。
②:日语。翻译为汉语为“你还好吗”。