外国人学中文吧 关注:3,103贴子:15,633
  • 9回复贴,共1

对外汉语专业不等于外语加汉语

只看楼主收藏回复

对外汉语专业不等于外语加汉语
对外汉语是一个独立的专业,兼顾了东西方语言的特色与美丽。作为一门交叉应用型学科,它在课程设置上不同于一般大学中的语言文学专业。
对外汉语专业注重汉英(或另一种外语或少数民族语言,以下有关用语作相应调整)双语教学,培养具有较扎实的汉语和英语基础,对中国文学、中国文化及中外文化交往有较全面的了解,有进一步培养潜能的高层次对外汉语专门人才,以及能在国内外有关部门、各类学校、新闻出版、文化管理和企事业单位从事对外汉语教学及中外文化交流相关工作的实践型语言学高级人才。
首先,你要有一定的媒介语基础,不过根据学生的不同,媒介语的使用量也需要把握得当,就好比一个英语老师总是用汉语讲课,我们听了也不舒服,外国人他也是一样的,一个汉语老师总是用英语讲话他们也会反感的,所以适当的使用媒介语才是对外汉语教师的上选。
第二,思维清晰,尤其在教欧美学生的时候,他们对于整个课堂的这条线索,很在意。像法国学生就总是喜欢问这个语法点和那个语法点有什么关系。
第三,性格,阅历和知识面,这个是从侧面拉近和学生距离的。和学生建立起类似于朋友的关系,对学生潜意识对待这门语言,提起对于这门语言的兴趣很有帮助。就例如曾经我在儒森对外汉语学校看到一位老师,是这样教一个德国女学生的。她也就十几岁的样子,在聚餐的过程中老师发现是这位学生是某某的粉丝。然后老师就利用聚餐的时间和她聊了不少关于这部分的笑话以及历史等等,我在旁边听着也觉得有意思。聚餐结束后,她对那位老师说她觉得中文不难了。据说,后来她又写信告诉那位老师,她开始觉得中文很有趣,回德国也在坚持学。我想大部分还坚持奋斗在这个行业的老师们,都是由这样的成就感在支撑着,她们值得尊敬。
第四,对语言的领悟能力。尤其对于语言的来源,语言点的敏感度,语法的知识要熟悉,所以才会有对外汉语专业,中文专业。
第五,精炼的表达能力,英语或者二外不错,但是如果花去大段时间解释,也是不可取的。
对外汉语专业要学习3方面的知识:文学、文化和语言。文学包括中国文学和外国文学,文化包括中国文化和外国文化,语言包括汉语、英语,还有语言学各分支学科的知识。对外汉语专业有突出的专业课程特色,其主干学科包括中国语言文学、外国语言文学;主要课程有:基础英语、英语写作、英汉翻译、现代、古代汉语、中国文学、外国文学、中国文化通论、西方文化与礼仪、国外汉学研究、语言学概论、对外汉语教学概论等等。
对外汉语专业培养有较深汉语言文化功底、熟练掌握英语、日后能在国内外从事对外汉语教学的后备教师,或从事对外文化交流工作的实用型专门人才。
 


1楼2014-12-11 16:39回复
    教外国人,好高大上啊


    2楼2014-12-15 17:00
    回复
      2025-06-23 05:31:40
      广告
      之前在香港留学半年,遇到很多这个专业的学生/英文专业,觉得有一点奇怪。。。
      我之前的认识是,除了想做作家的,都不会有人化4年时间去读语文专业。别说读外文专业了。
      我是读金融/commerce的,language for professional/daily uses 一直都在不同的 business related course 练习,不会有专门的颗。 我们也要学不同的语言,但可能就是一年的十courses之一 as an elective。 大部分的学生都这样学语言的,去了真的想做语言研究生/writer/author之外。


      3楼2014-12-16 22:19
      回复
        我就是这个专业~不过现在改名字叫汉语国际教育~


        来自iPhone客户端5楼2015-07-10 10:18
        回复
          毕业后去国外教汉语吗


          来自Android客户端7楼2016-02-21 23:18
          回复
            风格广泛


            8楼2016-04-02 22:08
            回复