27all吧 关注:12,359贴子:244,666

【Winter Poem】Bright Star(27X)

只看楼主收藏回复

题目:Bright Star
CP:27X
选用诗歌/诗句:《Bright Star》
参赛感言:
退圈之前的最后一部作品,因为少女心太过头所以轻度OOC【我的错
已经懒得修改我的水晶玻璃心了【泥垢
不过我承认我自己的确是写的很爽……


IP属地:湖北来自iPad1楼2014-11-22 21:39回复
    小资料:
    约翰·济慈(JohnKeats,1795年—1821年),出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。
    1820年3月,济慈第一次咳血,之后不久,因为迅速恶化的肺结核,1821年2月23日,济慈于去意大利罗马疗养,却在不久后逝世。
    他的墓志铭写着:Here lies one whose name was written in water 此地长眠者,声名水上书


    IP属地:湖北来自iPad2楼2014-11-22 21:40
    回复
      《Bright Star》
      Here's someone that catched the stars in the night sky.
      此地长眠者,于夜空摘星。


      IP属地:湖北来自iPad3楼2014-11-22 21:41
      回复
        “你应该适当减少一下你的工作。”
        夏马尔用左手揉了揉青黑的眼圈,空出来的右手漫不经心的递给正在打量着他的医疗室的教父一瓶药,男子温柔的笑了笑,褐色的眼睛从内到外都透露出一股柔和的暖意,也伸出了手。
        “等等,”医生尽职尽责的握紧了手里的药瓶,上下审视着笑得温柔,又是穿着打扮一本正经的教父,“答应我少做点工作,我可不想看见下次你是被我那个笨学生给抬进来的。”
        “好。”褐发褐眸的男子继续笑咪咪的答应,看起来倒是十分诚恳的样子。
        “嗯,态度不错。”医生总算是慢吞吞的将药放在了对方的手里,他似乎是想故意拖延时间一般的谈论起旧友,“BOSS,你看到探子收集的reborn的照片了吗?reborn那个家伙居然在夏威夷卖防晒霜,还该了个特别恶俗的名字,叫什么杰克……”
        “哦,”男子完美的表情少有的破裂了一瞬间,他褐色的眼眸似乎像是被迷蒙的雾气慢慢充斥,但是很快,他的嘴角再度勾勒出那道优雅内敛的弧度,“是这样吗?那应该很高兴吧……”
        “是啊。”
        自从三年前reborn辞职,他就再也没能够看见过这样真实的泽田纲吉了,他戴上了完美的假面,一跃成为彭格列最伟大的君主,曾经的失败者xanxus早就被人抛在脑后或是当作偶尔的笑柄。成熟,优雅,内敛似乎成为了这个男子的代名词。
        天生的首领?
        不,这个世界上不存在这样的人,只是普通人从未关注过还年轻的彭格列首领为了学习陌生的意大利语到深夜;从未看见过他为了一个单词的语气,一句话如何说出口而将三本《教父》翻得书角翻卷;更从未看见过他从不间断的压抑的咳嗽和得知自己与死亡只有一步之遥时的苦笑。
        从没有人替他分担,因为他最信任的那个人已经跑到夏威夷卖防晒油,从此再也不管里世界如何朝代更迭。reborn就是那样残酷无情的杀手,可任谁都无法指责他的过错,因为他离开的原因之一就是希望泽田纲吉能够斩断最后一丝软弱,成为一个合格的教父。


        IP属地:湖北5楼2014-11-22 21:44
        回复
          END
          一开始的时候,是想写一个X爹和纲君轻度双向暗恋的故事,但这篇文还是变成了X爹苦逼单恋的故事,真的,文内除了对纲君虐身以外,和X爹在一起的时候他从来没做什么主动的亲热。这篇文说真的是没什么内涵,文内又各种暗喻,真心算不上能够一眼看懂的文,甚至于还会有点OOC。但是写小说嘛,自己开心就好。
          PS.肺结核其实以现代的科技是可以治好的,我这样写只是因为觉得这种约翰•济慈式的死法特别帅【这是什么话】……不过三四十年前嘛,得了肺结核就自行准备后事吧w
          PPS.我决定退圈了,是真的,至少短期内不会再动笔写什么了,也不会冒泡之类的。希望还能够江湖再见www


          IP属地:湖北12楼2014-11-22 21:51
          回复
            因为度娘的翻译版本真的不咋地,所以这里我大多是自己翻译出来的。
            ——附赠《Bright Star》自行翻译版
            Bright star, would I were steadfast as thou art---
            (明亮的星!我祈求像你那样坚定——)
            Not in lone splendour hung aloft the night ,
            (但并非孤独地在夜空闪烁高悬,)
            And watching, with eternal lids apart,
            (睁着一双永不合拢的眼睛 )
            Like nature's patient, sleepless Eremite,
            (犹如苦海的修士,彻夜无眠)
            The moving waters at their priestlike task
            (凝望海水冲洗尘世的崖岸)
            Of pure ablution round earth's human shores,
            (好似牧师行施净体的沐浴)
            Or gazing on the new soft-fallen mask
            (或正俯瞰下界的荒原与群山)
            Of snow upon the mountains and the moors---
            (被覆盖在轻轻飘落的雪罩中—— )
            No---yet still stedfast, still unchangeable,
            (不——我只愿坚定不移地)
            Pillowed upon my fair love's ripening breast,
            (卧枕在我美丽的爱人的胸膛,)
            To feel for ever its soft swell and fall,
            (永远感到它舒缓的起伏,)
            Awake for ever in a sweet unrest,
            (而醒来,心里充满甜蜜的激荡,)
            Still, still to hear her tender-taken breath,
            (永远,永远听着她轻柔的呼吸,)
            And so live ever---or else swoon to death.
            (就这样活着,——或昏迷地死去。)


            IP属地:湖北13楼2014-11-22 21:53
            收起回复
              艾特楼
              召唤美味的小伙伴


              IP属地:湖北14楼2014-11-22 21:54
              收起回复
                ●﹏●


                来自Android客户端15楼2014-11-22 22:14
                回复
                  再见╯﹏╰


                  来自Android客户端16楼2014-11-22 22:15
                  收起回复
                    木有沙发木有板凳……算了我自带小毛毯和楼下一起坐~\(≥▽≤)/~


                    来自Android客户端17楼2014-11-22 22:22
                    回复
                      等等退圈∑(っ°Д°;)っ


                      来自Android客户端19楼2014-11-22 22:24
                      收起回复
                        短评:
                        这是个并不复杂却让人感慨的故事。作者以优美流畅的笔触细致地刻画了27与x的情感纠葛,字里行间的意蕴感人至深。但私以为文章中一些地方用词有些刻意,稍显累赘,可以试试酌情删改?以及文章中对其他几位守护者的描写和其他一些部分可能让文章没有紧扣“27与x的双向暗恋”。以上是笔者的一点个人看法,如有失当之处,还望作者多多包涵。


                        来自手机贴吧20楼2014-11-22 22:36
                        收起回复
                          好了上面那个是考核的作业ORZ……对于里面装模作样(喂)的用词不要在意……以及作者太太好棒啊好棒啊求GD求GD(喂


                          来自手机贴吧21楼2014-11-22 22:39
                          收起回复
                            退圈???!!!!!!????


                            来自Android客户端22楼2014-11-23 00:51
                            收起回复
                              阿弃弃QAQ


                              来自Android客户端23楼2014-11-23 07:14
                              收起回复