小羽家的什么战线吧 关注:503贴子:148,089
  • 18回复贴,共1

发个翻译整合楼

只看楼主收藏回复

不知道三分钟热度能有多久【


IP属地:江苏1楼2014-11-17 21:56回复
    四月是你的谎言 OP
    http://tieba.baidu.com/p/3412392459?pid=60344283013&cid=0#60344283013
    光るなら/若能发光
    歌:goose house
    翻译:Chinyu°
    渣浪ID@FOC战线-夜姬汐月
    转载请署名 请不要改动w
    雨后升起的彩虹 凛然绽放的花朵 都溢出色彩
    与仰望着暗红色天空的你坠入爱河
    瞬间的戏剧般的一格
    不会消散 将其铭刻于心
    是你 是你哦 教会了我
    若能在黑暗之中发光 便会成为星空
    不要用笑容掩藏起悲伤
    无论怎样闪耀的星光 都会将你照亮
    忘记入睡迎来的朝阳 肆意地照射进来
    与你相遇的话 就连低压运行的头痛也会忘记
    浪漫的静谧 宛如溶于红茶的砂糖一般
    你的声音环绕着全身
    是你 是你哦 带给我笑容
    泪水闪闪发光 化作流星
    再也不会放开受过伤的那双手
    向着充满希望的天空 迎来明日
    你就是指引着我的光芒
    带领着我一同奔跑起来
    在不知不觉间开始相交
    你看 现在在这里绽放光芒
    是你 是你哦 教会了我 黑暗已经结束
    是你 是你哦 教会了我
    若能在黑暗之中发光 便会成为星空
    不要用笑容掩藏起悲伤
    无论怎样闪耀的星光 都会将你照亮
    答案总是偶然或是必然
    何日选择的这条路 也会成为命运
    紧握着的这份希望也好 不安也好
    一定会成为两人跃动的光芒


    IP属地:江苏3楼2014-11-17 21:58
    回复
      可怕……


      IP属地:浙江5楼2014-11-28 20:13
      收起回复
        作为完全不懂日语的小白,我觉得吧主已经让我拜服了。。


        IP属地:浙江7楼2014-12-06 16:23
        收起回复
          三分钟热度自然是三分钟喽 银仙给个好评最新一集挺感动 四月没看


          IP属地:四川来自Android客户端8楼2014-12-09 15:54
          回复
            SAO II 圣母圣咏 ED
            http://tieba.baidu.com/p/3465539152
            シルシ——《印记》
            作词:LiSA
            作曲:カヨコ
            编曲:堀江晶太
            翻译:@FOC战线-夜姬汐月
            街明かり照らした 赈(にぎ)やかな笑い声と 路地裏(ろじうら)の足迹
            街灯照亮热闹的笑声 和路上的脚印
            伝えたい想いは どれだけ届いたんだろう いつも振り向いて确かめる
            想要传达的思念 到底传达到了多少呢 不断回首确认
            いつだって迷わず キミはきっとどんなボクも追いかけてくれるから
            从未迷惘 无论怎样的我 你定会追随
            じっと见つめた キミの瞳に映ったボクが生きたシルシ
            凝望着你的眼眸 映照着我生存过的印记
            何度も途切れそうな鼓动 强く强く鸣らした 今日を越えてみたいんだ
            几度将要中断的鼓动 强烈地强烈地回响着 想要试着越过今日
            手にした幸せを 失うことを恐れて立ち止まっているより
            比起害怕失去握在手中的幸福 而停滞不前
            一つ一つ大きな 出来るだけ多くの 笑颜咲かせようと たくらむ
            企望让你一个又一个绽放出尽可能多的笑容
            思い出す ボクらの 通り过ぎた日々がいつも辉いて见える样に
            回忆起我们一起度过的时光 一直都是流光溢彩的模样
            きゅっと握(にぎ)った キミの温もりで 感じた ボクら系いだ证(あかし)
            紧握过的你的温度 感受到了我们紧密相连的证明
            キミと今同じ速さで あの日描いた未来を 步いている
            如今正以和你一样的速度将那天一起描绘的未来走过
            いくつ愿い叶えてもキミと过ごしたい新しい明日をすぐに
            无论多少个愿望能够实现 我都希望和你一同度过的崭新的明日早日到来
            次々にボクは きっとまた愿ってしまうから
            接连不断地 我一定还会许下同样的愿望
            流れてく时间は容赦无(ようしゃな)く いつかボクらをさらってくから
            因为毫不留情流逝而过的时间 终有一天会将我们夺走
            瞬(まばた)きした一瞬の隙に キミの见せる全てを见落とさないように
            所以在转瞬即逝的一瞬间 为了不错过你所展现的一切
            じっと见つめた キミの瞳に映ったボクが生きたシルシ
            凝望着你的眼眸 映照着我生存过的印记
            何度も途切れそうな鼓动 强く强く鸣らした
            几度将要中断的鼓动 强烈地强烈地回响着
            今日を越えてみたいんだ
            想要试着越过今日
            キミと生きた今日をボクは忘れない
            我永远不会忘记 和你一同生存过的今天


            IP属地:江苏9楼2014-12-13 18:57
            回复
              作为完全不懂日语的小白,我觉得吧主已经让我拜服了。。


              IP属地:浙江10楼2014-12-13 23:55
              收起回复
                Border Line
                作词:利根川贵之
                作曲:Dr.Usui
                编曲:Dr.Usui & Wicky.Recordings
                歌:加贺美茉莉(CV:钉宫理惠)
                翻译:Chinyu°
                今と未来 結ぶこの糸を
                【将未来与现在紧连的 这份羁绊】
                あなたは私は何と呼ぶかな
                【你和我将如何称呼它呢】
                少女は踊る この童話の世界
                【少女翩然起舞的这个童话世界】
                ページめくれば 鮮やかに浮かびだす
                【只要翻动书页 就会鲜明地浮现在眼前】
                いつの頃かな 閉じ込めた世界で
                【从何时起 因为恐惧】
                何を怖がり 何に鍵かけたのか
                【而将自己锁在封闭的世界里】
                ずるい…いまのいままで隠してた
                【好狡猾……至今都隐藏在心间】
                気持ち 願い もう目をそらさずに素顔になる
                【我的感情和愿望 已经无法转移视线 全部展现】
                夜と朝をつなぐ境界線
                【将早晨和黑夜连接的 境界线】
                眠りさめるまで温めていて
                【直到醒来都残留着温暖】
                こんな風にわがまま言ったのは 生まれて初めて
                【平生初次 说出了这样任性的话】
                どうしちゃったんだろ?
                【到底是为什么呢?】


                IP属地:江苏12楼2016-01-22 21:14
                收起回复
                  RE0歌词翻译:
                  http://tieba.baidu.com/p/4571734565


                  IP属地:江苏13楼2016-09-24 22:12
                  回复
                    IP属地:江苏14楼2017-06-19 15:08
                    回复
                      IP属地:江苏15楼2017-06-19 15:22
                      回复