전진이 북경에서 6
너무너무 보고싶었던 팬여러분들께 이렇게 직접 뵙지못한고 글로나마 찾아가는 마음 죄송합니다.
지금 북경에서 CCTV 당신은 나의꿈이라는 한중 합작3부작 드라마로서 여러분께 다가가고자 부단히 노력하고 있습니다.^^
서로 언어의 장벽도 있고 문화의 차이도 있었지만 모두들 너무나 친절하시고 잘 대해주셔서 아무탈 없이 잘지내고 있습니다..
항상 중국에 와서 느끼는것이기도 하지만 중국팬들께서 너무도 사랑해주셔서 제가 이자리에 있게되는것 같아 행복합니다..
다음달 12월부터 일본 중국 신화 아시아콘서트 많은분들 기대해주시고 함께해주시면 더 없이 행복할것 같습니다.^^
내년에 발매하는 싱글앨범 2집또한 팬여러분들에 기대에 져버리지 않도록 열심히 노력해서 좋은 음악 좋은노래로 더 성숙한 모습으로 찾아뵙겠습니다..
팬여러분들 한분한분 모두 만나지는 못하지만 항상 제 마음속에는 팬여러분들의 사랑이 있슴을 느낍니다.
아침저녁으로 기온차가심합니다.. 팬여러분들 모두 감기조심하시고 건강한 모습으로 다시 찾아뵙겠습니다.
作者: 221.217.16.* 2007-11-4 17:14 回复此发言
--------------------------------------------------------------------------------
(翻译者不详)
非常想见大家,但不能直接见面,只能以文字的方式,非常抱歉。
现在在北京拍摄cctv你是我的梦想这部中韩合作的电视剧,为了给大家带来
这部电视剧,我会非常努力。
虽然语言不通并且存在文化差异,但是大家都很亲切,对我很好,大家都相
处得很好。
虽然常常来中国,但是因为fan的爱,我能在现在的位置,觉得非常幸福。
请期待下个月12日开始的中国,日本神话亚洲演唱会,我们会一起度过,没
有什么能比这更幸福。
明年会发行2辑,为了不让大家失望,我会更加努力,把更好的音乐,更好
的歌,更成熟的面貌呈现给大家。
虽然不能和大家一一的见面,但是在我内心可以感受到大家的爱。
早晚温差很大,大家要注意不要感冒,要以健康的面貌再次见面。
너무너무 보고싶었던 팬여러분들께 이렇게 직접 뵙지못한고 글로나마 찾아가는 마음 죄송합니다.
지금 북경에서 CCTV 당신은 나의꿈이라는 한중 합작3부작 드라마로서 여러분께 다가가고자 부단히 노력하고 있습니다.^^
서로 언어의 장벽도 있고 문화의 차이도 있었지만 모두들 너무나 친절하시고 잘 대해주셔서 아무탈 없이 잘지내고 있습니다..
항상 중국에 와서 느끼는것이기도 하지만 중국팬들께서 너무도 사랑해주셔서 제가 이자리에 있게되는것 같아 행복합니다..
다음달 12월부터 일본 중국 신화 아시아콘서트 많은분들 기대해주시고 함께해주시면 더 없이 행복할것 같습니다.^^
내년에 발매하는 싱글앨범 2집또한 팬여러분들에 기대에 져버리지 않도록 열심히 노력해서 좋은 음악 좋은노래로 더 성숙한 모습으로 찾아뵙겠습니다..
팬여러분들 한분한분 모두 만나지는 못하지만 항상 제 마음속에는 팬여러분들의 사랑이 있슴을 느낍니다.
아침저녁으로 기온차가심합니다.. 팬여러분들 모두 감기조심하시고 건강한 모습으로 다시 찾아뵙겠습니다.
作者: 221.217.16.* 2007-11-4 17:14 回复此发言
--------------------------------------------------------------------------------
(翻译者不详)
非常想见大家,但不能直接见面,只能以文字的方式,非常抱歉。
现在在北京拍摄cctv你是我的梦想这部中韩合作的电视剧,为了给大家带来
这部电视剧,我会非常努力。
虽然语言不通并且存在文化差异,但是大家都很亲切,对我很好,大家都相
处得很好。
虽然常常来中国,但是因为fan的爱,我能在现在的位置,觉得非常幸福。
请期待下个月12日开始的中国,日本神话亚洲演唱会,我们会一起度过,没
有什么能比这更幸福。
明年会发行2辑,为了不让大家失望,我会更加努力,把更好的音乐,更好
的歌,更成熟的面貌呈现给大家。
虽然不能和大家一一的见面,但是在我内心可以感受到大家的爱。
早晚温差很大,大家要注意不要感冒,要以健康的面貌再次见面。