网页资讯视频图片知道文库贴吧地图采购
进入贴吧全吧搜索

 
 
 
日一二三四五六
       
       
       
       
       
       

签到排名:今日本吧第个签到,

本吧因你更精彩,明天继续来努力!

本吧签到人数:0

一键签到
成为超级会员,使用一键签到
一键签到
本月漏签0次!
0
成为超级会员,赠送8张补签卡
如何使用?
点击日历上漏签日期,即可进行补签。
连续签到:天  累计签到:天
0
超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
使用连续签到卡
06月02日漏签0天
星际穿越吧 关注:67,193贴子:560,138
  • 看贴

  • 图片

  • 吧主推荐

  • 游戏

  • 8回复贴,共1页
<<返回星际穿越吧
>0< 加载中...

求星际穿越里的诗句

  • 只看楼主
  • 收藏

  • 回复
  • 171152778
  • 穿越虫洞
    4
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
就是管家阿福说的那段
——来自 爱贴吧 Windows Phone 客户端


  • 十字軍向北
  • 枯萎之始
    1
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
不要温顺地走入那个良宵,
  龙钟之年在日落时光也要燃烧并痛斥;
  要咆哮、对着光明的消泯咆哮。
  人生终点的智者明白黑暗的合理公道,
  他们的话不再能够激发出闪电,尽管如此
  也不会温顺地走入那个良宵。
  善良的人,当最后一浪扫过,会吼叫
  说他们脆弱的善举本可在绿色海湾舞得白炽,
  并咆哮、对着光明的消泯咆哮。
  狂暴的人会抓紧飞驰的太阳高唱,知道
  他们已经令它悲伤了一路,虽说明白得太迟
  但不会温顺地走入那个良宵。
  阴沉的人临近死亡视界会刺目般独到
  失明的眼睛像流星般闪光而荡漾着欣喜,
  并咆哮、对着光明的消泯咆哮。
  而您,我的父亲,升到了悲哀的至高,
  尽管以纵横的老泪诅咒我、祝福我,但求你
  决不要温顺地走入那个良宵,
  要咆哮、对着光明的消泯咆哮。


2025-06-02 06:17:07
广告
  • 理论帝不切实际
  • 五维超体
    12
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
所以说蝙蝠侠里面也有这首诗?


  • 兰戈Rango兰戈
  • 穿越虫洞
    5
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
阿福的形象真是升入人心


  • Sherlocombs
  • 冻云奇观
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
只记得是诗人写给临终时父亲的鼓励话语,父子亲情跟电影里的亲情也很呼应。具体还给英文老师了,网上摘了点
~~~
不要温和地走进那个良夜 Do Not Go Gentle into That Good Night
作者:Dylan Thomas(1914—1953)
Do Not Go Gentle into That Good Night
Do not go gentle into that good night,
Old age should burn and 1)rave at close of day;
Rage, rage against the dying of the light.
不要温和地走进那个良夜,
白昼将尽,暮年仍应燃烧咆哮;
怒斥吧,怒斥光的消逝。
Though wise men at their end know dark is right,
Because their words had 2)forked no lightning they
Do not go gentle into that good night.
虽然在白昼尽头,智者自知该踏上夜途,
因为言语未曾迸发出电光,他们
不要温和地走进那个良夜。
Good men, the last wave by, crying how bright
Their frail deeds might have danced in a green bay,
Rage, rage against the dying of the light.
好人,当最后一浪过去,高呼着他们脆弱的善行
本来也许可以在绿湾上快意地舞蹈,
所以,他们怒斥,怒斥光的消逝。
Wild men who caught and sang the sun in flight,
And learn, too late, they grieved it on its way,
Do not go gentle into that good night.
狂人抓住稍纵即逝的阳光,为之歌唱,
并意识到,太迟了,他们过去总为时光伤逝,
不要温和地走进那个良夜。
Grave men, near death, who see with blinding sight
Blind eyes could blaze like 4)meteors and be gay,
Rage, rage against the dying of the light.
严肃的人,在生命尽头,用模糊的双眼看到
失明的眼可以像流星般闪耀,欢欣雀跃,
所以,他们怒斥,怒斥光的消逝。
And you, my father, there on the sad height,
Curse, bless, me now with your fierce tears, I pray.
Do not go gentle into that good night.
Rage, rage against the dying of the light.
而您,我的父亲,在生命那悲哀之极,
我求您现在用您的热泪诅咒我,祝福我吧
不要温和地走进那个良夜。
怒斥吧,怒斥光的消逝。

Dylan Thomas(1914—1953),英国著名诗人、作家。这位才华横溢的诗人死于饮酒过量,去世时年仅39岁。他的创作灵感大多来自其故乡南威尔士美轮美奂的风景,而其诗作大体属于超现实主义流派,围绕生、欲和死这三大主题,诗风粗犷而热烈。另外,托马斯很注重诗句的押韵,其诗以善于朗诵而闻名。Dylan Thomas著有18 Poems(《诗十八首》)、The Map of Love(《爱情的地图》)和Deaths and Entrances(《死亡与出路》)等诗集。
Do Not Go Gentle into That Good Night是Dylan Thomas的代表作之一。尽管这位诗人不长命,英年早逝,但我们仍可以从此诗中感受到诗人面对“暮年”表现出的大无畏精神。其实,谁不怕老去,谁不畏惧生命的终止?然而谁又能阻止岁月匆匆的脚步?生命的意义并不在于其“长度”,而在于其“宽度”,当诗人用激昂的言语勉励他那无助而“温顺”的父亲,勉励每一位老去的人以及每一位终将老去的年轻人“暮年仍应燃烧咆哮”,“失明的眼可以像流星般闪耀,欢欣雀跃”时,你是否也对“流年”多了一分领悟?


  • 达尔文起源
  • 冻云奇观
    8
该楼层疑似违规已被系统折叠 隐藏此楼查看此楼
我还是喜欢蝙蝠侠3结尾那段摘自《双城记》的话


登录百度账号

扫二维码下载贴吧客户端

下载贴吧APP
看高清直播、视频!
  • 贴吧页面意见反馈
  • 违规贴吧举报反馈通道
  • 贴吧违规信息处理公示
  • 8回复贴,共1页
<<返回星际穿越吧
分享到:
©2025 Baidu贴吧协议|隐私政策|吧主制度|意见反馈|网络谣言警示