……に通う
……を通る
英语の普及率がまだ低いため外国人のお客様は地図または行き先を记してある纸を准备するほうがよいです。【这里的ため是表示原因。因为……】
降车の际にはレシートを受け取っておくほうがよいでしょう。 【这里的ておく是使某一个动作的结果保持下去】
エレべーターを降りてすぐ前に事务室があります。【降りる是自动词,这里的を你懂的。也可以用から,但如果用から的话一般是讲从上面下来,而用を的话一般指的是从里面出来。】
すぐ可以表示时间,举例的近。

隣:隔壁。横:旁边。
わき:旁边,侧面,别处。
そば:旁边,一般讲的是在人的东西的旁边,分不清左右两边。或者是人的旁边,一般也用そば。
入口(に)立たないで、奥(に)つめてください。第一个に表示着落点,第二个に表示方向。
日本语が上手になるように一生悬命勉强しています。【なる是无意志动词,所以用ように,而且后项无法控制前项。】
A:この本、返しますね。
B:はい。そこに置いておいてください。【你先放在那儿吧。】
此处的「ておく」表示保持状态,“先把书放在那边。”
【为什么每次听新编课件听认真了就会犯困=_=所以我现在只好关了去看动漫了,困QUQ】
……を通る
英语の普及率がまだ低いため外国人のお客様は地図または行き先を记してある纸を准备するほうがよいです。【这里的ため是表示原因。因为……】
降车の际にはレシートを受け取っておくほうがよいでしょう。 【这里的ておく是使某一个动作的结果保持下去】
エレべーターを降りてすぐ前に事务室があります。【降りる是自动词,这里的を你懂的。也可以用から,但如果用から的话一般是讲从上面下来,而用を的话一般指的是从里面出来。】
すぐ可以表示时间,举例的近。

隣:隔壁。横:旁边。
わき:旁边,侧面,别处。
そば:旁边,一般讲的是在人的东西的旁边,分不清左右两边。或者是人的旁边,一般也用そば。
入口(に)立たないで、奥(に)つめてください。第一个に表示着落点,第二个に表示方向。
日本语が上手になるように一生悬命勉强しています。【なる是无意志动词,所以用ように,而且后项无法控制前项。】
A:この本、返しますね。
B:はい。そこに置いておいてください。【你先放在那儿吧。】
此处的「ておく」表示保持状态,“先把书放在那边。”
【为什么每次听新编课件听认真了就会犯困=_=所以我现在只好关了去看动漫了,困QUQ】
