古风吧 关注:2,372,201贴子:19,990,717

【古风】人间有味是清欢

只看楼主收藏回复

古代诗词,古风诗句,图片来源于网络


IP属地:湖南来自Android客户端1楼2014-11-04 10:03回复
    相爱几时穷,无物似茶浓。


    IP属地:湖南来自Android客户端2楼2014-11-04 10:05
    回复
      2025-07-27 18:34:13
      广告
      不感兴趣
      开通SVIP免广告
      三楼我先占了


      IP属地:河南来自手机贴吧3楼2014-11-04 10:06
      收起回复
        人生自古有情痴,此恨不关风与月。


        IP属地:湖南来自Android客户端4楼2014-11-04 10:06
        收起回复
          相思似海深,旧事如天远。


          IP属地:湖南来自Android客户端6楼2014-11-04 10:09
          回复
            往事已成空,还如一梦中。


            IP属地:湖南来自Android客户端7楼2014-11-04 10:10
            回复
              多情自古空余恨,好梦由来最易醒。


              IP属地:湖南来自Android客户端8楼2014-11-04 10:12
              回复
                人易错,时光易过。
                最是光阴难握
                花尽落,曾是风吹雨打过
                末路相逢
                游尽天涯路。


                IP属地:四川来自手机贴吧9楼2014-11-04 10:13
                收起回复
                  2025-07-27 18:28:13
                  广告
                  不感兴趣
                  开通SVIP免广告
                  结发为夫妻,恩爱两不移


                  IP属地:辽宁来自Android客户端10楼2014-11-04 10:13
                  收起回复
                    嗟余只影系人间,如何同生不同死。


                    IP属地:湖南来自Android客户端11楼2014-11-04 10:14
                    回复
                      知我意,感君怜,此情须问天!


                      IP属地:湖南来自Android客户端12楼2014-11-04 10:16
                      回复
                        玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。


                        来自Android客户端13楼2014-11-04 10:17
                        收起回复
                          相思树下说相思,思郎恨郎郎不知。


                          IP属地:湖南来自Android客户端14楼2014-11-04 10:17
                          收起回复
                            春风不相识,何事入罗帏?


                            IP属地:湖南来自Android客户端15楼2014-11-04 10:19
                            回复
                              2025-07-27 18:22:13
                              广告
                              不感兴趣
                              开通SVIP免广告
                              言念君子,温其如玉,
                              在其板屋,乱我心曲。


                              IP属地:湖南来自Android客户端16楼2014-11-04 10:21
                              回复