再不见当年吧 关注:6贴子:175

不顾窗外春去秋来亦或是寒冬酷暑 然后给我以暖而长久的拥抱

只看楼主收藏回复

足矣


1楼2014-11-02 19:13回复
    自己就像装在水泥壳子里的人
    不知道外面的世界变得怎么样了
    为了鸡毛蒜皮的小事独自吞噬着寂寞


    3楼2014-11-02 19:18
    回复
      Give me liberty or give me death
      (不自由 毋宁死)


      4楼2014-11-02 19:20
      回复
        没有喜欢也没有不喜欢
        所以 不管以怎样一种方式活着
        对于我来说 都是无关紧要的事


        9楼2014-11-02 19:24
        回复
          有些事情
          不管过去多少年
          不管你以后经历过什么
          你都没办法放下


          11楼2014-11-02 19:51
          回复
            如果有那么几个人愿意守护你
            那么柔弱的那个人是你又何妨
            如果那个人不在了 柔弱给谁看呢


            12楼2014-11-02 19:53
            回复
              不管你想象的未来是什么样的
              我都会一直为你守护着
              让它变为现实


              13楼2014-11-02 19:55
              回复
                人有三件事无法隐藏
                咳嗽 贫穷 爱


                14楼2014-11-02 19:57
                回复
                  海上风大
                  路途艰辛
                  你们 在吗?


                  16楼2014-11-02 19:58
                  回复
                    便是前头有刀山火海
                    但凡有你在 我是一概不怕的


                    17楼2014-11-02 19:58
                    回复
                      我喜欢桀骜不驯的鹰
                      他们有世上最美好的自由


                      18楼2014-11-02 19:59
                      回复
                        他是第一个为我弯曲的脊梁的男生
                        所以无论以后如何 我都要为他守护他的脊梁骨
                        哪怕化为手杖
                        哪怕化为乌有


                        19楼2014-11-02 20:01
                        回复
                          如果你能把我带走
                          我便跟着你走
                          等我有了更多勇气的时候
                          那就换我来牵着你走


                          20楼2014-11-02 20:03
                          回复
                            跟你走了那么远
                            回不去了 别丢下我
                               那些孤独和热情啊 都说给大风听


                            来自Android客户端21楼2014-11-03 06:50
                            回复
                              就算站在悬崖边我也希望推我下去的人是你


                              IP属地:山东来自Android客户端22楼2014-11-17 02:01
                              回复