This is prepared from Acures, and place such a head thereon with a long nozzle, place the vessel in a Kettle, with Water Balnum Maria, and distill carefully all the Phlegm over, afterwards take it out; when it is cold and place the Vessel in an Alembic with sand filled up, and distill the Spirit over, this repeat, for his wings fail him yet, therefore, you must distill per se, 7 times, till it is as pure as the tears from the Eye, at the 7th time it give it its Salt Volatile in order that with it, it may rise, or lift it a part. Give finally strong Fire so will fly the flying Serpent, and mount up in white flowers, take this and let it once again rise, till it has become pure and transparent, and preserve it well.
这是由acures,和这样的头上有很长的嘴,把容器壶,水balnum玛丽亚,提取认真痰,然后拿出来;当它是冷的,将容器与沙子填满了蒸馏器,蒸馏的精神,这种重复他的翅膀,没有他,因此,你必须提取本身,7次,直到它从眼里的泪水一样纯净,在第七次给它的挥发性,它的盐,它可能会上升,或者将它的一部分。最后给出了强火力,会飞的飞龙,和山上的白色花朵,借此让它再次上升,直到它变得纯净透明,并保存好它。
Then take all the matter remaining behind in the vessel, whereof the Spirit is driven, and bruise small, and pour distilled dew or Rain water thereon, and extract a Salt thereof; This purify so often till it becomes as beautiful and clean and transparent as a diamond; so have you the Serpent without Wings. Take care however, that you lose sight of nothing in the work, in order that the Pondus of Nature may fully remain. Take the fixed Salt, rub it small, and put it in a long glass vessel of Acures (Figure 4).
然后把所有的事留在容器中,其精神是驱动,与损伤小,倒入蒸馏露水或雨水在其上,并提取其盐净化;这常常直到变成像钻石一样美丽、干净和透明的;所以你没有翅膀的蛇。然而,照顾,你在工作中忽略了没有,为了使自然的药用可完全保持。以固定的盐,揉小,放在acures长玻璃容器(图4)。