juneday吧 关注:15贴子:2,112

【DNBN】你的心事,我来听

只看楼主收藏回复

F:DNBN,..... 
你慢慢讲,我慢慢听

吼吼,瓦想把帖子整个搬过来


1楼2008-03-08 03:15回复
    谢谢年糕的翻译
    呵呵,瓦爱年糕,但是这块年糕瓦决定不吃了
    好好收着


    2楼2008-03-08 03:18
    回复
      2025-05-25 21:03:41
      广告
      转米吧

      哇哈哈,手续办全了没
      瓦要保存塞

      谢谢爱着的各


      3楼2008-03-08 03:20
      回复
        「제일 좋아하는 일본어」 
         耻ずかしいですけど… そよ风。 
         부끄럽지만… 산들바람.【虽然有点害羞但是....“.微风”


        4楼2008-03-08 03:21
        回复
          在大家都抽抽的说自己喜欢的词
          但你说出微风的时候你知道我多想笑么

          但是喜欢
          象微风,不象云朵,不挡我的天空,却为我吹出一片更广阔的天


          5楼2008-03-08 03:27
          回复
            「다시 태어난다면 무엇으로 태어나고 싶어?」【再次出生的话想要成为什麽呢】 
             저는 다시 태어나고싶지 않아요.【不想再次出生】


            6楼2008-03-08 03:28
            回复
              每次采访都说的不同
              我还记得上次你想说当海龟来着的


              可是这次为什么要说这样的话呢
              下辈子,如果可以,让我再次看着你
              看着你好好的生活,幸福着


              7楼2008-03-08 03:33
              回复
                「목표」【目标】 
                 제가 지향하고 싶은건 어른스러움을 얻는게 아니고, 
                 노래를 부르는 아티스트로서 음악을 확실히 하고 있는 사람이 되고싶어요. 
                【我的志向不是那么的成熟。因为是在唱歌所以想要成为一个实实在在做音乐的人】


                8楼2008-03-08 03:34
                回复
                  2025-05-25 20:57:41
                  广告
                  你这样的爱着音乐
                  爱着唱歌

                  不要心急,不要忧郁
                  我们都有在听,都有看到你的进步
                  慢慢的,却一直的


                  9楼2008-03-08 03:38
                  回复
                    「동경하고 있는 것」【憧憬的东西】 
                     저는 존경하고 동경하는 사람도 많이 있었지만 
                     사람보다 악기...특히 피아노를 의지하게 되었었어요. 
                     제가 도전해보고싶다는 마음을 들게 만든 것이 피아노에요. 
                    【我尊敬并且憧憬的人有很多,但是和其他人比较,对音乐...特别是对钢琴有依赖。 
                     我想要尝试挑战的心的就是钢琴】


                    11楼2008-03-08 03:45
                    回复
                      你的钢琴,喜欢你弹钢琴的样子
                      看你的手指舞动

                      听音乐说出你的心事,仿佛我又靠近了一


                      12楼2008-03-08 04:29
                      回复
                        「음악」【音乐】 
                         미국에 살고 있던 어릴 적에, 솔직히 말하면 
                         ”탤런트”라든지”아티스트”가 되고 싶다고 하는 기분은 없었습니다. 
                         그래서, 미국에 있었을 때는, 처음은 말도 통하지 않았기 때문에, 
                         정말로 외로운 기분이 컸습니다. 
                         그래서 조금, 어딘지 모르게 부정적으로 생각해 버리는 매일이 되어 있었습니다. 
                         그렇지만, 그 때에 나의 주위에 음악이 있었고, 크게 기분이 바뀌었습니다. 
                        【在美国生活的小时候,率直地说的话,没有想要成为“电视演员”或者是“艺术家”。 
                         所以,在美国的时候,开始连语言都不通,真的就觉得十分的孤独。所以,有点,每天无 论在什麽地方都努力克服自己消极的想法。但是,那个时候我的周围音乐存在著并且给我的 心情带来了极大的转变】


                        14楼2008-03-08 04:34
                        回复
                          音乐帮你走出心情的孤独

                          所以一直都很感激,有些不敢想象如果那段时期没有音乐陪这你,你又会变成什么样子
                          还好有它,幸好


                          15楼2008-03-08 04:47
                          回复
                            「피아노 연주」【钢琴演奏】 
                             귀로 듣고 귀로 외워서 그걸로 연주해요. 
                            【用耳朵听用耳朵去背诵,之后通过那些进行演奏


                            16楼2008-03-09 16:48
                            回复
                              2025-05-25 20:51:41
                              广告
                              米子啊,第一次知道你是只是用耳朵去听然后弹的时候
                              我真的是吓了一大跳啊
                              然而也正常,没有正规训练的过的钢琴

                              现在我很喜欢,听你弹钢琴的声音就好像听你说话一


                              17楼2008-03-09 16:51
                              回复