= =
这不是KIYO版,是特典CD版
原版才是KIYO,推荐听原版
KIYO:
http://music.fenbei.com/10312453
特典CD:
http://music.fenbei.com/6733267
何て言いたかったんだろう ぼくに背中见せたキミ
伸ばしかけた腕に プレイキがかかる
当たり前にそこにいて 笑ってたことがすごく
昔のことみたいで ただ立ちつくしてた
长く伸びてく 二人の影见つめて
永远を梦见た あの顷の风がとおってく
これから何が起こっても 离さないでいて
そんな言叶たちが 后から后から出てくる
戻らないもの 戻せないもの
全部空にすいこまれてく おいてかれたのはキミ?
それとも...ぼく?
何て言いたかったんだろう キミに背中向けたぼく
伝えようとしたのは あんな言叶じゃない
気が付いたら そこにいて抱きしめてくれた
キミがかけがえない人だと ただ それだけを...
深く落ちてく 二人の心探して
幸福を梦见た あの顷の笑颜见つけて
この先何が起こっても 离れないでいて
まだ间に合いますように...と强く强く愿う
返らないもの返せないもの 全部砂になっておちてく
おいでかれたのはキミ? それとも...ぼく?
戻せないもの返せないもの 二人の中でまだいきでる
それはとでも とでも小さいけれど
你望着我的背影 却一句话都说不出来
连伸出的手 都戛然而止
你就在那里笑着 就像过去一样
仿佛是再自然不过了
可是 你却没有移动脚步
我们的身影 在地上拖得长长
吹过的风让我想起了 那时曾许下的梦
说是无论发生什么 都不要离开
那样的话语 一句接着一句地 在我心中浮现
往事随风逝去 往事随风逝去
都消散在天际 今后身影孤单的会是你
还是我呢?
我背对着你 却一句话都说不出来
其实本不想和你说那些的
当我反应过来时 已经被你抱在怀里
你依旧是我最无可替代的人
只是 我们也只能这样了
我们已经陷得太深 寻找彼此的真心
怀念着过去的 那些开心的回忆
那时许下的 永不分开的承诺啊
我一次次的祈祷着 能有一天重逢
往事不可再回 往事不可再回
时间就像沙子滑落指尖
今后身影孤单的会是你
还是我呢?
往事随风逝去 往事不可再回
可我们心中仍然留着些什么
就算留下的 只有那仅存的些许
nande i da kan dan da rou
bokuni se na ka mi se ta ki mi
nobashi taketa mu de ni
mune ki na kagaru
atari mae ni soko niide
waratte na kotoga sugoku
mukashi no kotomi daide
tanata chitsu ku shiteta
nakaku no bi teku
futarino kage mi tsu mete
eien o yume mita
anokoro no kazega tooteku
korekarananiga
bokudemo hanasanai deite
sonna ko to batachiga
atokara atokara tedekuru
modorenaimono modosenaimono
zenbu sora ni suiku maredeku
oide karega no wa kimi sore tomobokku
nande i da kan dan da rou
kimini se naka oke ta da boku
tsu tae you toshita no wa
ano na koto ba jianai
kigatsu itara soko nitte
dakishime te kureta kimi ga
kakekae nai hito tato
tada soredaka o
fukaku ochiteku
futarino kokoro sagashite
shia wasewo yume mita
anokoro wo egao mitsugete
konosaki namiga
boku demo hanarenai deite
mada naniai nasuyoni
totsuyo kutsuyo kuegau
kaeranaimono kaesenaimono
zenbu sunani nande ochiteku
oitekare ga no wakimi
sore to mobokku
modosenaimono kaesenaimono
futari no naka de madaikiteru
sorewa totemo totemo chiisai ke netto