触れたら壊れそうで
fu re ta ra ko wa re so u de
(一直以来保持着仿佛)
この距离をずっと守っていた
ko no kyo ri wo zu tto ma mo tte i ta
(轻轻触碰就会崩溃的距离)
心寄せればあなたはその瞬间
ko ko ro yo se re ba a na ta wa so no shun kan
(因为我知道一旦心朝你靠近)
消えてしまうと知っていたから
ki e te shi ma u shi tte i ta ka ra
(你便会在那瞬间消逝而去)
あのとき私に灯った光は
a no to ki wa ta shi ni to mo tta hi ka ri wa
(那时在我心中点亮的光芒)
いまも変わらず世界を照らしているよ
i ma mo ka wa ra zu se ka i wo te ra shi te i ru yo
(至今仍丝毫未变地照耀着世界)
-「很抱歉我的喜欢打扰了你」
fu re ta ra ko wa re so u de
(一直以来保持着仿佛)
この距离をずっと守っていた
ko no kyo ri wo zu tto ma mo tte i ta
(轻轻触碰就会崩溃的距离)
心寄せればあなたはその瞬间
ko ko ro yo se re ba a na ta wa so no shun kan
(因为我知道一旦心朝你靠近)
消えてしまうと知っていたから
ki e te shi ma u shi tte i ta ka ra
(你便会在那瞬间消逝而去)
あのとき私に灯った光は
a no to ki wa ta shi ni to mo tta hi ka ri wa
(那时在我心中点亮的光芒)
いまも変わらず世界を照らしているよ
i ma mo ka wa ra zu se ka i wo te ra shi te i ru yo
(至今仍丝毫未变地照耀着世界)
-「很抱歉我的喜欢打扰了你」