世界名著吧 关注:89,074贴子:783,710
  • 10回复贴,共1

【推荐】冯至的短篇小说《塞纳河畔的无名少女》

只看楼主收藏回复

内附原文,我超级喜欢的一篇短篇小说,读了至少不下五遍,每遍都有不同的体会。


1楼2014-09-14 15:43回复
    前排。


    IP属地:内蒙古来自手机贴吧2楼2014-09-14 15:44
    回复
      写作背景:1936年,冯至在德国柏林留学期间,无意中在一家书店买到一具少女的雕塑面模,下面用法语标明“赛纳河畔的无名少女,她因不幸遭遇投河而死,死后还面含微笑又略带忧愁”。抗战时期冯至先生回国任教于西南联大,一直将她珍藏在身边,直至“文革”期间被红卫兵打碎。


      3楼2014-09-14 15:44
      回复
        修道院楼上的窗子总是关闭着。但是有一天例外,其中的一只窗子开了。窗内现出一个少女。
        巴黎在那时就是世界的名城:学术的讲演,市场的争逐,政治的会议……从早到晚,没有停息。这个少女在窗边,只是微笑着,宁静地低着头,看那广漠的人间;她不知下边为什么这样繁华。她正如百年才开一次的奇花,她不知道在这百年内年年开落的桃李们做了些什么匆忙的事。
        这时从热闹场中走出一个人来,他正在想为神做一件工作。他想雕一个天使,放在礼拜堂里的神的身边。他曾经悬想过,天使是应该雕成什么模样——他想,天使是从没有离开过神的国土,不像人们已经被神逐出了乐园,又百方设计地想往神那里走去。天使不但不懂得人间的机巧同悲苦,就是所谓快乐,他也无从体验。雪白的衣裳,轻轻的双翅,能够代表天使吗?那不过是天使的装饰罢了,不能代表天使的本质。他想来想去,最重要的还是天使的面庞。没有苦乐的表情,只洋溢着一种超凡的微笑,同时又像是人间一切的升华。这微笑是鹅毛一般轻。而它所包含的又比整个的世界还重——世界在他的微笑中变得轻而又轻了。但它又不是冷冷地毫不关情,人人都能从它那里懂得一点事物,无论是关于生,或是关于死……但他只是抽象地想,他并不能把他的想象捉住。什么地方去找这样的一个模型呢?他见过许多少男少女:有的是在笑,笑得那样痴呆,有的哭,哭得又那样失态。他最初还能发现些有几分合乎他的理想的面容,但后来越找越不能满足,成绩反倒随着时日削减,归终是任何人的面貌,都禁不住他的凝视,不几分钟便显出来一些丑恶,难道天使就雕不成了吗?正在这般疑惑的时候他走过修道院,看见了这少女的微笑。不是悲,不是喜,而是超乎悲喜的无边的永久的微笑,笑纹里没有她祖母们的偏私,没有她祖父们的粗暴,没有她兄弟姊妹们的嫉妒,它像是什么都了解,而万物在它的笼罩之下,又像是不值得被它了解。——这该是天使的微笑了,雕刻家心里想。第二天他就把这天使的微笑引到了人间。他在巴黎一条最清静的巷中布置了一座小小的工作室,像是从树林中摘来一朵奇花,他在这里边隐藏了这少女的微笑。在这清静的工作室中,很少听见外边有脚步的声音走来。外边纷扰的人间是同他们隔离了万里远呢,可是把他们紧紧包围,像是四围黑暗的山石包住了一块美玉?他自己是无从解答的。至于她,她更不知她置身在什么地方。她只是供他端详,供他寻思,供他轻轻地抚摸她的微笑,让他沉在这微笑的当中,她觉得这是她在修道院时所不曾得到过的一种幸福。他搜集起最香的木材,最脂腻的石块。他想,等到明年复活节,一片钟声中,这些无语的木石便都会变成生动的天使。经过长时间心灵上的预备,在一个深秋的早晨开始了他第一次的工作。他怀里充满了虔敬的心,不敢有一点敷衍,不敢有一点粗率。他是这样欢喜,觉得任何一块石一块木的当中都含有那为使的微笑,只要他慢慢地刻下去,那微笑便不难实现。有时他却又感到,微笑是肥皂泡一般地薄而他的手力太粗,刀斧太钝,万一他不留心,它便会消散。至于微笑的本身,无论是日光下,或是月光中,永久洋溢在少女的面上。怎样才能把它引渡到他为神所从事的工作上呢?想来好像容易,做起来却又艰难。
        他所雕出的面庞没有一个使他满意。最初他过于小心了,雕出来的微笑含着几分柔弱,等到他略一用力,面容又变成凛然,有时竟成为人间的冷笑。他渐渐觉得不应该过于小心,只要态度虔诚,便不妨放开胆子做去。但结果所雕出的:幼稚的儿童的微笑也有,朦胧的情人的微笑也有……天使的微笑呢,越雕越远了。一整冬外边是风风雨雨地过着,而工作室里的人却不分日夜地同这些木材石块战斗。少女永久坦白地坐在他的面前——他面前的少女却一天比一天神秘,他看她像是在云雾中,虹桥上,只能翘望,不能把住。同时他的心里又充满了疑猜:不知她是人,是神,可就是天使的本身?如果是人,她的微笑怎么就不含有人所应有的分子呢?他这样想时,这天他所雕出的微笑,竟成为娼妇的微笑了……
        冬天过去,复活节不久就在面前。他的工作呢:各样的笑,都已雕成,而天使的微笑却只留在少女的面上。等到他雕出娼妇的微笑时,他十分沮丧:他看他是一个没有根缘的人,不配从事于这个工作。——寒冷的春晚,他把少女抛在工作室中,无聊地跑到外边去了。少女一人坐在家中,她的微笑并没有敛去。
        他半夜回来,醉了的样子像是一个疯人,他把他所雕的一切—件件地毁去,随后他便昏昏地倒在床上。少女不懂得这是什么事情,只觉得这里已经没有她的幸福。她不自主地走出房中,穿过静寂的小巷,她立在赛纳河的一座桥上。彻夜的歌舞还没有消歇,两岸弹着哀凉的琴调。她不知这是什么声音,她一点儿也听不习惯。她想躲避这种声音,又不知向什么地方躲去。她知道,修道院的门是永久地关闭着;出来时外边有人迎接,她现在回去,里面却不会有人等候。工作室里的雕刻家又那样怕人,她再也不想向他相见,她只看见河里的星影灯光是一片美丽的世界,水不断地流,而它们却动也不动,只在温柔的水中向她眨眼,向她招手,向她微笑。她从没受过这样的欢迎,她一步步从桥上走到岸边,从岸边走到水中……带着她永久的微笑。
        雕刻家一晚的梦境是异样地荒凉。第二天醒来,烬灰早已寒冷。屋中除却毁去的石块木块外,一切的微笑都已不见。他走到外边穿遍了巴黎的小巷。他明知在这些地方不能寻到她。而他也怕同她见面,但他只是拼命地寻找,在女孩,少妇,娼妓的中间。复活节的钟声过了,一切都是徒然……
        一天他偶然走过市场,见一家商店悬着一副“死面具”。他看着,他不能走开。店员走过来,说:“先生想买吗?”他摇了摇头。店员继续着说:“这是今年初春赛纳河畔溺死的一个无名的少女。因为面貌不改生态,而口角眉目间含着一缕微笑,所以好事的人用蜡注出这副面具。价钱很便宜,比不上那些名人的——”雕刻家没有等到店员说完,他便很惊慌地向不可知的地方走去了。
        这段故事,到这里就算终了。如今那副死面具早巳失落,而它的复制却传遍了欧洲的许多城市,传播着那个雕刻家无法表达的永恒的无边的微笑。①
        ①: 另有结尾版本上接“它的复制”,“……却传遍了许多欧洲的城市。带着永久的无边的微笑好像在向我们谈讲着死的三昧。 1932年,写于柏林 ”冯先生原文究竟为何,我未能考证。故并列而注。


        4楼2014-09-14 15:49
        回复
          求爱特。


          IP属地:内蒙古来自手机贴吧5楼2014-09-14 15:49
          回复
            维基百科上关于这位塞纳河畔的无名少女的资料
            发现过程
            于1880年代终结之时,于塞纳河Louvre河岸打捞到了一具少女遗体;由于遗体上没有受到暴力的痕迹,因此最后便推测是自杀,而遗体的真实身份则无法知晓。
            其后巴黎太平间的一位病理学家为其样貌所吸引,于是便请人以石膏制作死亡面具;在别的文献记载中,则说是由德国某面具制造业者的女儿手中获得。
            此后数年内又制作了不少的复制品,然后复制品们不知不觉间就成了巴黎波希米亚主义作为时代尖端的诡异装饰品。阿尔贝·卡缪等人认为,塞纳河的无名少女她那谜般的微笑就宛如蒙娜丽莎的微笑一样,她的人生、死亡以及她的身份都包含在那诡异却又幸福般的表情内。
            在1958年,Åsmund Laerdal以塞纳河的无名少女为蓝本;制作了心肺复苏训练用的人偶Resusci Anne[4],并于1960年代后广泛使用。


            制作死亡面具家族后裔的Claire Forestier则认为,在取得这张死亡面具时该名少女根本没有死亡;而且如果真是自河中打捞上来的尸体,面貌通常是无法清晰的保存下来。


            6楼2014-09-14 16:00
            回复
              谢谢楼主推荐。


              IP属地:北京7楼2014-09-14 18:24
              回复
                楼主好


                来自iPhone客户端8楼2014-09-14 18:38
                回复


                  IP属地:河北9楼2014-09-15 08:50
                  回复
                    小说和面具一样让人不安~


                    来自iPhone客户端10楼2014-09-15 17:00
                    回复
                      侧面像很安详,正面的那张简直惊悚~


                      来自iPhone客户端11楼2014-09-15 17:02
                      回复