塞尔达传说吧 关注:437,127贴子:3,589,995
  • 12回复贴,共1

【假面汉化】马祖拉的面具_道具面具装备翻译讨论

取消只看楼主收藏回复

跟着福贵同(niáng)志(zǐ)的脚步,我也发一贴。这贴主要涉及翻译的道具,面具,装备。对某些道具有见解的吧友请尽管说出意见,有理有据的话是最好的了。我不会按照wiki的顺序不断更新。


IP属地:广东1楼2014-09-14 00:08回复

    Deku Mask 德库面具
    Goron Mask 哥隆面具

    Zora Mask 佐拉面具
    这几个绝对不会有异议的!


    IP属地:广东2楼2014-09-14 00:15
    收起回复

      Fierce Deity*s Mask 鬼神面具,邪神面具

      All-Night Mask 失眠面具,夜更面具

      Blast Mask 炸弹面具


      IP属地:广东9楼2014-09-15 17:44
      收起回复

        Bremen Mask 母鸡面具,老鹰面具

        这个面具的用法如上


        IP属地:广东11楼2014-09-15 20:23
        收起回复

          Bunny Hood 兔子头箍(神游官译)

          Captain*s Hat 队长的帽子,队长帽


          IP属地:广东12楼2014-09-15 21:47
          收起回复

            Circus Leader*s Mask 团长面具

            Couple*s Mask 配偶面具,夫妻面具,结婚面具


            IP属地:广东13楼2014-09-15 22:31
            收起回复

              Don Gero*s Mask 青蛙面具

              Great Fairy Mask 大精灵面具


              IP属地:广东14楼2014-09-15 23:29
              回复

                Garo*s Mask ガロのお面 贾洛面具

                Giant*s Mask 巨人の仮面 巨人面具


                IP属地:广东15楼2014-09-17 23:28
                收起回复

                  Gibdo Mask ギブドのお面 木乃伊面具

                  Kafei*s Mask カーフェイのお面 卡菲面具


                  IP属地:广东16楼2014-09-18 21:36
                  回复

                    Kamaro*s Mask カマロのお面 卡马罗面具

                    Keaton Mask 三尾狐面具 奇坦面具(神游官译)


                    IP属地:广东17楼2014-09-18 21:45
                    收起回复

                      Mask of Scents ブーさんのお面 猪猡面具 猪头面具

                      Mask of Truth まことの仮面 真实面具(神游官译)


                      IP属地:广东18楼2014-09-18 21:54
                      收起回复

                        Moon*s Mask 月亮面具

                        Postman*s Hat ポストハット 邮递员帽


                        IP属地:广东19楼2014-09-18 22:04
                        回复

                          Romani*s Mask ロマーニのお面 罗马尼面具

                          Stone Mask 石コロのお面 石头面具

                          Sun*s Mask 太阳面具
                          剩下的四巨人面具和马祖拉面具就不贴了,译名别的贴有了


                          IP属地:广东20楼2014-09-18 22:17
                          回复