公路车吧 关注:842,247贴子:29,335,283

回复:即将翻译《BIKE FIT》一书,各位觉得Fitting应该翻译成什么?

只看楼主收藏回复

反正这个领域没有专门的名词。不如自己定一个。
叫“调适”。
这里面包含两点,调,适。调,即静态或者动态fitting里头对车辆的设置,此为调。
适,即合适。符合预期的身体条件,符合预期的骑行风格,符合预期的踩踏习惯等。


IP属地:美国125楼2014-09-05 12:18
回复
    感谢大家的关注,综合各位吧友的意见,本书的书名暂定为《BIKE FIT——自行车量身调适完全指南》。所以@ @Yin火烧身@zl2255555 两位将获得赠书,书本上市后两位记得私信我哦~同时再次感谢大家的各种意见,祝愿大家骑得越来越快、越来越健康!


    IP属地:北京126楼2014-09-06 20:50
    收起回复
      FITTING


      IP属地:广东来自Android客户端127楼2014-09-06 21:10
      回复
        自行车的拟合


        IP属地:上海来自iPhone客户端128楼2014-09-06 22:31
        回复
          自行车的配合


          IP属地:上海来自iPhone客户端129楼2014-09-06 22:33
          回复
            我觉得可以叫车架适配吧!既然是翻译还是尽量别搞英+汉吧,能翻的尽量翻过来,不然以后的汉语见不着几句纯的了!
            ——来自 爱贴吧 Windows Phone 客户端


            来自WindowsPhone客户端130楼2014-09-06 23:05
            回复
              骑行姿势生物力学


              IP属地:浙江来自iPhone客户端131楼2014-09-06 23:15
              回复
                我感觉。
                英文把。。。


                IP属地:重庆132楼2014-09-06 23:39
                回复
                  我支持飞艇!


                  IP属地:河南来自Android客户端134楼2014-09-07 00:18
                  回复
                    火钳留名,等待本书上市


                    IP属地:四川来自iPhone客户端135楼2014-09-07 00:28
                    回复
                      翻译成 修正


                      IP属地:中国台湾来自Android客户端136楼2014-09-07 00:31
                      回复
                        单车合体。


                        137楼2014-09-07 10:06
                        回复
                          百科飞艇


                          IP属地:广东来自iPhone客户端138楼2014-09-07 10:43
                          回复
                            量身测试 可以说fitting是给身体量身选取车架,又可以说测试身体对车架的适应性!这样的话比较好说一点!仅个人意见


                            来自Android客户端139楼2014-09-07 11:05
                            回复
                              5。建议不翻译,直接用英文单词。


                              IP属地:北京来自iPhone客户端140楼2017-10-12 19:27
                              回复