茅原実里吧 关注:3,748贴子:61,285
  • 15回复贴,共1

【歌词翻译】RAIL WARS! OP全碟歌词翻译

只看楼主收藏回复



1楼2014-08-23 17:43回复
    原地址,日文正常显示
    [中日翻译歌词]RAIL WARS!-日本国有铁道公安队- OP - 向かい风に打たれながら
    http://www.mddmm.com/forum.php?mod=viewthread&tid=6101&fromuid=104
    [中日翻译歌词]RAIL WARS!-日本国有铁道公安队- - FLAGSHIP FANFARE
    http://www.mddmm.com/forum.php?mod=viewthread&tid=6353&fromuid=104
    日文歌词
    [日文歌词]RAIL WARS!-日本国有铁道公安队- OP - 向かい风に打たれながら
    http://www.mddmm.com/forum.php?mod=viewthread&tid=5885&fromuid=104
    [日文歌词]RAIL WARS!-日本国有铁道公安队- - FLAGSHIP FANFARE
    http://www.mddmm.com/forum.php?mod=viewthread&tid=5886&fromuid=104


    3楼2014-08-23 17:45
    回复
      [ti:向かい风に打たれながら]
      [ar:茅原実里]
      [al:向かい风に打たれながら]
      [by:zh.heqi]
      [offset:0]
      [00:00.00]「向かい风に打たれながら」 「迎风而行」
      [00:02.00]作词:畑亜贵
      [00:04.00]作曲・编曲:菊田大介(Elements Garden)
      [00:06.00]歌:茅原実里
      [00:08.00]
      [00:09.70]迷いのなかで 〖在迷茫中〗
      [00:14.69]だんだん大きくなる心の叫び 〖内心的呐喊渐渐变强〗
      [00:19.65]ひとりじゃないって感じる场所が欲しい 〖想要一个容身之处〗
      [00:26.13]始まりなんだ storm on heart 〖开始了 内心的风暴〗
      [00:29.99](Come on Come on Come on!) 〖来吧 来吧 来吧〗
      [00:31.06]强い冲动 强いだけじゃない そんな冲动 〖强烈的冲动 不仅仅是强烈 那样的冲动〗
      [00:34.68](Come on Come on Come on Come on!) 〖来吧 来吧 来吧 来吧〗
      [00:36.40]
      [00:36.51]振り向いても(答える声は No,no no!)わからない 〖头也不回(回答是No,no no!)〗
      [00:44.87]新しい自分へと 〖朝着崭新的自己而去〗
      [00:48.96]変わるための键はここにある 〖改变的钥匙就在这里〗
      [00:53.52]
      [00:54.01]向かい风に打たれても 冷たい雨に濡れても 〖即使被迎面的风吹打 被冰冷的雨淋湿〗
      [00:59.45]消えない情热で走ろう 〖也要凭着永不熄灭的热情奔跑〗
      [01:04.06]愿いは光のように 明日を照らす照らすよ 〖愿望就像光芒 照耀着明天〗
      [01:09.62]さあ覚悟を见せてごらんよ 〖来 请看看我的觉悟吧〗
      [01:13.72]
      [01:13.84]一瞬の蜃気楼か(意识を越えて) 〖一瞬间的海市蜃楼(穿过意识)〗
      [01:19.71]真っ直ぐに伸びるレールを映したのさ 〖映射出笔直延伸的轨道〗
      [01:29.59]
      [01:35.54]焦り押さえて 〖按捺下焦躁〗
      [01:40.49]じっと前を向いたんだ 高まってく本気 〖凝神注视前方 全神贯注〗
      [01:45.49]足掻いてさらに限界舍て去ったら 〖奋力挣扎 丢开界限〗
      [01:51.92]ついておいでよ brave on you 〖跟我来吧 勇敢的你〗
      [01:55.67](Come on Come on Come on!) 〖来吧 来吧 来吧〗
      [01:56.81]凄い冲撃 凄いだけじゃない 真の冲撃 〖强悍的冲击 不仅仅是强悍 真正的冲击〗
      [02:00.40](Come on Come on Come on Come on!) 〖来吧 来吧 来吧 来吧〗
      [02:02.19]
      [02:02.32]求めれば(望んだ分の Diamond)つかめるさ 〖只要去追求就能抓住(想要的钻石)〗
      [02:10.64]负けない自分へと 〖永不认输的自己〗
      [02:14.68]変わるために君は突き进め 〖追求改变的你将一往无前〗
      [02:19.35]
      [02:19.86]热い砂に抱かれても 渇きに喉が灼けても 〖即使被炙热的沙子包围 喉咙被干渴灼烧〗
      [02:25.24]消せない情热に会いたい 〖也要见到永不熄灭的热情〗
      [02:29.82]想いは重なり合って 明日か燃える燃えるよ 〖心念重合在一起 明天将热情洋溢〗
      [02:35.42]さあ未来へ全て赌けよう 〖来 为了未来赌上一切吧〗
      [02:38.30]
      [02:38.41](Oh,my railway どこまで Oh,my railway…Go!) 〖哦 我的轨道将延伸到哪 哦 我的轨道 前进吧〗
      [02:48.25]
      [03:05.93]热い砂に抱かれても 渇きに喉が灼けても 〖即使被炙热的沙子包围 喉咙被干渴灼烧〗
      [03:11.23]消せない情热に会いたい 〖也要见到永不熄灭的热情〗
      [03:15.89]想いは重なり合って 明日へ向かう向かうよ 〖心念重合在一起 朝着明天前进吧〗
      [03:21.45]さあ未来へ全て赌けよう 〖来 为了未来赌上一切吧〗
      [03:25.70]
      [03:25.83]向かい风に打たれても 冷たい雨に濡れても 〖即使被迎面的风吹打 被冰冷的雨淋湿〗
      [03:31.18]消えない情热で走ろう 〖也要凭着永不熄灭的热情奔跑〗
      [03:35.75]愿いは光のように 明日を照らす照らすよ 〖愿望就像光芒 照耀着明天〗
      [03:41.33]さあ覚悟を见せてごらんよ 〖来 请看看我的觉悟吧〗
      [03:45.53]
      [03:45.64]一瞬の蜃気楼が(意识を越えて) 〖一瞬间的海市蜃楼(穿过意识)〗
      [03:51.38]真っ直ぐに伸びるレールを映したのさ 〖映射出笔直延伸的轨道〗
      [04:01.08]
      [04:01.49](Oh,my railway どこまで) 〖哦 我的轨道将延伸到哪〗
      [04:11.04]Come on Come on Come on!强い风 〖来吧 来吧 来吧 猛烈的暴风〗
      [04:11.65](どこまで…かなたへ…) 〖直到何处 向着彼方〗
      [04:13.52]Come on Come on Come on!强い冲动 〖来吧 来吧 来吧 强烈的冲动〗
      [04:16.15]
      [04:19.00]翻译:十四*萌爱歌词组
      [04:20.00]


      4楼2014-08-23 17:45
      回复
        [ti:FLAGSHIP FANFARE]
        [ar:茅原実里]
        [al:向かい风に打たれながら]
        [by:zh.eqi]
        [offset:0]
        [00:00.00]「FLAGSHIP FANFARE」
        [00:06.00]作词:松井洋平
        [00:12.00]作曲:中沢伴行
        [00:18.00]编曲:高中崎伴武矢
        [00:24.00]歌:茅原実里
        [00:30.00]
        [00:34.98]高らかに响くよHorns Up Call 〖高声鸣响Horns Up Call〗
        [00:42.13]始まったねMarching Beat 〖开始了呢Marching Beat〗
        [00:45.16]先头のFLAGSHIPついていこう 〖紧接着前面的FLAGSHIP而去吧〗
        [00:48.62]
        [00:48.76]太阳みたいだよね、热くていつも明るい 〖就像太阳一样呢,既热情又总是那么爽朗〗
        [00:56.03]笑颜で全て照らすよ そう、元気と勇気の光! 〖用笑容照亮一切 对,就是精神与勇气的光芒!〗
        [01:03.34]
        [01:04.62]聴こえる!FLAGSHIP FANFARE 〖听到了!FLAGSHIP FANFARE〗
        [01:08.09]ほら、メロディーが重なりあっていく 〖听啊,旋律交响奏鸣着〗
        [01:13.81]そうだよ、胸の想いは楽器を鸣らすんだ 〖是呀,心中的想念能让乐器奏鸣〗
        [01:18.83]心はこの旗の下で、きっと一つになっていく 〖在这旗帜之下,大家一定能够心连心的〗
        [01:26.25]行进は止まらない…さぁ掲げよう! 〖行进不会停止……来吧举起来吧!〗
        [01:33.61]振れ!振れ!振れ!振れ! 〖挥舞!挥舞!挥舞!挥舞!〗
        [01:35.48]MARCHING FLAG! 〖MARCHING FLAG!〗
        [01:36.88]
        [01:51.85]立ち止まってしまうこともあるよ 〖有时也会停步不前的呢〗
        [01:58.91]そんな时、いつだって手を差し伸べてくれる 〖在那时,总是会向自己伸出双手〗
        [02:05.79]
        [02:05.92]太阳みたいだから、一绪に热くなるね 〖就像太阳一样,让我也变得温暖〗
        [02:13.00]いつも笑ってくれるのは そう、ルートを示しているんだね! 〖之所以能总是笑着 正是你为我指引了道路!〗
        [02:20.60]
        [02:21.56]繋ごう!FRIENDSHIP FANFARE 〖连接起来吧!FRIENDSHIP FANFARE〗
        [02:25.09]ほら、足音が响きあっていく 〖听啊,脚步声交相呼应着〗
        [02:30.92]そうだよ、同じ鼓动のリズム合わせてみよう 〖是呀,将心跳的节奏配合起来吧〗
        [02:35.92]一绪に进んでいくなら、きっと何処だっていけるよ 〖一起前进的话,就可以去到任何地方〗
        [02:43.27]応援されてるんだ…顽张らなきゃね 〖被如此支持着……就必须努力〗
        [02:50.69]フレー!フレー!フレー!フレー! 〖加油!加油!加油!加油!〗
        [02:52.45]and say"Good Luck"! 〖and say"Good Luck"!〗
        [02:53.96]
        [03:08.60]太阳みたいなんだ、热くていつも明るい 〖就像太阳一样呢,热情地总是那么爽朗〗
        [03:15.79]支えられていたんだよね そう、元気と勇気をくれた! 〖一直被支持着呢 对,是你给了我精神与勇气!〗
        [03:25.09]
        [03:26.07]聴こえる!FLAGSHIP"FAN"FARE 〖听到了!FLAGSHIP"FAN"FARE〗
        [03:29.67]ほら、歌声が重なりあっていく 〖听啊,歌声交相呼应着〗
        [03:35.31]みんなの声がわたしを连れてってくれるよ! 〖大家的声音带引我向前!〗
        [03:40.27]心はこの旗の下で、ずっと一つになれるんだ 〖在这旗帜之下,大家会一直心连心〗
        [03:47.77]行进は続いてく…さぁ掲げよう! 〖继续前进……来吧举起来吧!〗
        [03:55.12]振れ!振れ!振れ!振れ! 〖挥舞!挥舞!挥舞!挥舞!〗
        [03:56.86]MARCHING FLAG! YES! 〖MARCHING FLAG! YES!〗
        [03:58.85]フレー!フレー!フレー!フレー! 〖加油!加油!加油!加油!〗
        [04:00.53]and say"Good Luck"! 〖and say"Good Luck"!〗
        [04:01.95]
        [04:09.00]lrc by zh.heqi*萌爱歌词组
        [04:10.00]


        5楼2014-08-23 17:45
        回复
          赞一个:-)


          IP属地:北京来自Android客户端6楼2014-08-23 23:50
          回复
            辛苦了


            IP属地:天津来自Android客户端7楼2014-08-24 09:57
            回复
              好棒的说


              8楼2014-08-26 18:12
              回复
                几天没来 你居然也在贴吧发歌词阿


                IP属地:河北9楼2014-08-26 23:36
                收起回复
                  @棉花魚
                  棉花~ 帮我看看这个翻译质量如何


                  IP属地:河北10楼2014-08-26 23:37
                  回复
                    来了~~很棒


                    来自Android客户端11楼2014-08-26 23:44
                    回复
                      ピーカンVACATION☆都没还敢叫全碟啊


                      12楼2014-08-27 18:29
                      收起回复