电影吧 关注:10,326,726贴子:53,960,002
  • 2回复贴,共1

对于近期的《龙之谷:破晓奇兵》你们有什么看法吗?

取消只看楼主收藏回复

发现影吧的人都不太谈论影院在映的电影呢~对于《龙之谷:破晓奇兵》这个国漫搅局者,你们有什么想说的吗?







1楼2014-08-09 13:02回复
    个人觉得,虽然是中美合作,但真心觉得画面特效都达到了国产巅峰了,某些地方觉得都赶超冰雪奇缘了,特别是人物的毛发,海飞丝效果果然赞!


    3楼2014-08-09 13:05
    收起回复
      摘自导演原话:哈喽大家好~~
      关于龙之谷的制作班底争议很大,说全是好莱坞团队制作也好,说老外只是挂名打酱油也罢,都不客观,我这里简单说两句,以正试听
      我们既然打着中美合作的旗号,那我就把中美分开写一写~
      美国:
      制片人Bill Borden,资料自己百度,在故事上参与很多,并改写了大部分英语版的台词。我和他意见经常向左,老外文化背景不同,合作上分歧不断,而且他不鸟游戏剧情。但是从最终的评价来开,他的理念和经验的确值得称道。关于剧情上早期版本和最后版本的差别,我以后另开帖子
      联合制片人 Paul 协助Bill的工作
      执行制片 Mattew 负责美国团队日常工作,美国的宣传资料等
      作曲家 Adrian Lee(训练日)
      音乐编辑 Shine (天才眼镜狗,机器人9号等)
      混音师是澳洲的Robert Mackenzie(一代宗师)
      故事部分早期有 Terry Izumi 参与,但是他的版本没有使用,最后留在影片中的只有“精灵把箭召回”这个点子,还是体现了价值~
      Grant Major(指环王 金刚)作为我们的美术顾问和精神导师
      另外美国还有一帮临时和最终的两套配音班底,就不列举了。
      以上便是老外班底,和我的合作非常密切,在制作线上的同仁未必清楚,所以说他们只是打酱油挂名是不实的
      中国:
      剩余的其他部分都是中国产,特别是大家关注的制作和技术工艺,如假包换。
      很多人把制作品质归于美国合作的支持,这不是事实,我必须强调这一点,因为这样的说法对我们米粒内部的制作人员是一种伤害,最终的画面证明了他们的态度和水准都是国际一流。
      我在这里列几个制作核心的名字,他们的名字在大众场合鲜有提及:
      黄晨,我从高中开始的基友,影片的艺术指导,影片的设计和3d造型都是他亲手指导
      徐喆,技术总监和执行制片,我们合作也有10年之久,典型的技术狂魔
      戈弋,动画指导,做了很多年的代工,这是第一部他愿意署名的影片
      周磊,故事版指导 资深动画导演,经历前辈级,分镜头水平国际级,莉雅拯兰伯特那场戏的镜头就是他的手笔
      宋志远,特效指导 参与过龙门飞甲等大片
      ......
      还有很多很多值得提及的名字,如果你能耐心看完字幕(你TM听主题曲也一种享受对不),我相信我们呈现的影片和那些中文名字,将给你一些感触。
      一群真正的舞者不会错过向观众表演的机会,龙之谷就是这个舞台,所以我们尽力起舞。将来会更好~yeah!剪刀手~~


      13楼2014-08-09 13:28
      收起回复