明之曙光吧 关注:26贴子:1,504
  • 0回复贴,共1

【明之曙光】乒乓ED歌词存档

只看楼主收藏回复

[ti:“あの夜明け前の” 仆らについて]
[ar:メレンゲ]
[al:仆らについて]
[00:00.00]
[00:03.53]赤い阳が仆を睨む様 【红日似乎望着我】
[00:10.67]あくびしたら渗んだ世界 【呵欠之后世界朦胧】
[00:17.25]
[00:17.75]望みはメトロノームのよう 【希望就像节拍器】
[00:24.92]全てだけが终わり告げる 【告知一切的终结】
[00:31.89]
[00:32.39]梦ではない そうでもない 【不是梦 并不是】
[00:35.14]仆らはね ここにもない 【我们啊 不在此处】
[00:37.85]谁かのタバコを吸って 一息ついたら 【抽着别人的烟 喘口气儿】
[00:42.27]光りだす俺 决意の絵文字 【我发射光波 决心的象形文字】
[00:45.46]
[00:45.96]果てはfade away? 【尽头是否存在?】
[00:47.63]知らぬ存ぜぬ 【不得而知】
[00:49.50]未だ wonderland 【未知仙境】
[00:51.26]雨が降っても濡れないんだぜ 【就算下雨 也不会被淋湿】
[00:56.59]集えwonderland 【汇聚仙境】
[01:00.90]
[01:02.40]
[01:02.90]赤い阳が仆を睨む様 【红日似乎望着我】
[01:09.78]あたりは静けさに満ちる 【四下寂静】
[01:16.81]
[01:17.31]响きはメトロノームのよう 【声响如同节拍器】
[01:24.19]谁がために钟は鸣り响く 【钟声不知为谁而鸣】
[01:30.74]
[01:32.70]恐れてない そうでもない 【我不怕 并不怕】
[01:35.32]见上げるほど 高い壁でもなく 【墙并没高到需仰望】
[01:38.95]大人一枚 まだ飞べるのだ 【成人一个 还能高飞】
[01:42.36]巨大なスクリーン 拍手のルーティン 【巨大的screen 拍手的routine】
[01:45.58]
[01:46.08]今だfind a way 【就是现在 寻找出路】
[01:47.85]ゆえにgolden 【故有所获】
[01:49.54]踊れround and round 【旋转 舞蹈】
[01:51.44]无限のイメージ 【无限想象】
[01:53.24]集えwonderland wonderland 【汇聚仙境】
[02:00.93]
[02:01.43](oh oh oh)
[02:30.28]
[02:32.01]「“あの夜明け前の” 仆らについて」("天亮之前"关于我们)
[02:37.27]TV Anime『ピンポン』(乒乓)ED
[02:44.40]作曲∶クボケンジ
[02:48.07]作词∶クボケンジ
[02:51.74]歌∶メレンゲ゙
[02:57.91]
[02:58.86]梦ではない そうでもない 【不是梦 并不是】
[03:01.53]まだ足りない もしもの时あらわる 【还不够 意外之时出现】
[03:04.45]テレキャス持って 灯りともったら 【我拿着电吉他 打上灯光】
[03:08.71]歌いだす俺 いざエモーショナル 【我唱出声 情绪上涌】
[03:11.85]
[03:12.35]果てはfade away? 【尽头是否存在?】
[03:14.12]知らぬ存ぜぬ 【不得而知】
[03:15.92]未だwonderland 【未知仙境】
[03:19.49]未だwonderland 【未知仙境】
[03:23.14]集えwonderland 【汇聚仙境】
[03:26.37]
[03:26.87]例えば君が来てくれたなら 【如果你能来】
[03:33.88]残りわずかの声を涸らすよ 【我会为你声嘶力竭】
[03:41.08]长いトンネル くぐり抜けたら 【穿过漫长的隧道】
[03:48.30]きっと 【一定】
[03:48.78]
[03:49.18](梦ではない 【不是梦】
[03:50.51]そうでもない 【并不是】
[03:51.88]仆らはね 【我们啊】
[03:53.23]ここにもない 【不在此处】
[03:54.59]谁からも) 【谁也】
[03:56.61]
[04:00.00]翻译:黄病病


来自Android客户端1楼2014-08-04 12:52回复