The Last Diva
Shirley Kwan has the voice on an angel. Like Hacken Lee, Shirley struggled to stay afloat among the sea of popular, so-so female artists who come and go. Some find her a quintessential good girl. Perhaps her roadblock to superstardom was her inability to elbow her way past the fame- and money-hungry girls, who would do anything to get in. That's unfortunate, because Shirley is a true diva, not a clown.
--------------------------------------------------------------------------------
曾经的歌后
关淑怡有天籁般的嗓音,如李克勤.关淑怡曾努力寻找自己在众多女艺人辗转的流行歌坛中的位置。一些人仍能发现她的特质及闪光点。
可能阻止她当上超级明星的障碍是她对名利和金钱的诱惑的不屑,但如果她想要得到那些轻而易举。---哎,那的确很不幸,因为关淑怡是真正的歌后,不是跳梁小丑。
Shirley Kwan has the voice on an angel. Like Hacken Lee, Shirley struggled to stay afloat among the sea of popular, so-so female artists who come and go. Some find her a quintessential good girl. Perhaps her roadblock to superstardom was her inability to elbow her way past the fame- and money-hungry girls, who would do anything to get in. That's unfortunate, because Shirley is a true diva, not a clown.
--------------------------------------------------------------------------------
曾经的歌后
关淑怡有天籁般的嗓音,如李克勤.关淑怡曾努力寻找自己在众多女艺人辗转的流行歌坛中的位置。一些人仍能发现她的特质及闪光点。
可能阻止她当上超级明星的障碍是她对名利和金钱的诱惑的不屑,但如果她想要得到那些轻而易举。---哎,那的确很不幸,因为关淑怡是真正的歌后,不是跳梁小丑。