西凉雅痞:
首先,返音本。
顾名思义,返音本就是导演在听过干音后,针对有问题的部分摘取成文,在对应的台词下注明自己的意见和建议,用文字的形式对cv进行戏感上的纠正。
返音本的优点有:
1.节约时间。无需凑齐导演和CV,两方在自己空余的时间里进行单独的业务操作,不用特意约好时间。
2.直观明了。用文字直接表达导演的观点,方便CV在纠正时可以多次揣摩,不会出现现场返音时过耳既忘的情况。
3.条理清晰。导演在整理返音本时,能够在写本的同时反复听音,不断完善自己的意见,相比于现场返音,可以确保自己在听音时所发现的问题不会遗漏。
4.自由度大。相对于现场返音来说,导演在返音本中给出的是一个比较清晰的大致方向,CV依旧可以在这个框架内按照自己的方式进行修缮,能够给予CV一定的自主空间。
返音本的局限:
适用于情节较轻的、便于用文字表达的情况。若戏感偏差较大、问题较严重,返音本往往不能言尽其意,反而耽误了更多的时间。
考验导演笔头。我们不能要求所有的导演不仅导戏能力过硬,文字表达能力也很不错。因此往往会出现导演无从下笔,不知道如何用文字表达观点的现象。那么本写了也是白写。
语意偏差。也许导演认为自己已经在本中明确表达了自己的返音意见,但CV理解能力不行,或理解产生偏差时,也会造成不必要的麻烦。
那么怎么样的情况适合于返音本呢?返音本又该如何去写呢?
第一,对于较成熟的CV,可以比较放心的使用返音本。他们在配剧之前,会比较主动地了解这个剧本、自己所配的角色,并且会有联系上下文揣摩语境之后再配剧的良好意识。这一点在当今的CV群中已经并不多得了。给他们写的返音本,他们可以较好地抓住自己的问题所在,有自我纠正的能力。
第二,问题较小。例如,喷麦、超频、底噪过大、频谱不正常等客观因素。例如,念错、漏词、乱加词、口胡等非技术性问题。例如,纯粹由于语意理解错误而造成的戏感偏差、需要伪音的角色在某几句时发生穿越、语速过快或过慢等技术性问题。
第三,龙套角色。本身对戏感的要求就是太精细,台词也多半很短或没有太复杂的情感转折,完全可以用返音本的形式表达意见。
由于我个人能力有限,我只会在认为问题可以用文字表达清楚的情况下才会使用返音本,对于非常擅长写返音本的导演来说,更加细节化、复杂化的问题依然可以使用返音本,只要能够达到导戏感的目的,一切都是殊途同归。
如何写返音本:
第一,返音本最好比较及时。由于不像现场导戏可以更加精确,返音本最好在CV交音不久对这个角色印象还比较清晰时给出,这样有利于CV更好更快地重新找到感觉。
第二,针对问题,尽量简洁直接地表达观点。将有问题的台词贴出,用另一种颜色或加粗文字表示返音意见,使用如“底噪过大” “口胡” “喷麦” “漏词” 等词语。若是一句台词中的某个细节需要修改,可以将该部分在台词中下划线标注,返音意见中注明。
第三,重点问题重点描述。因对剧情理解偏差而导致的戏感问题,可以提示CV细读某幕剧本,或直接讲戏。重读、停连等问题也可直接标注意见,最好给出你的看法及原因,便于CV理解。
第四,不要使用过于专业的词汇。
当然返音本的行文也可以依据导演的个性有所不同,像我就比较喜欢用文字卖萌套近乎,返音本里不时出现吐槽或颜文字,只要表达清楚自己的意见,不影响CV的阅读理解,返音本不用过于公式化。