一般而言,绝大部份港片在制作时,均会准备两个语言的版本,一个是香港播放的粤语版本,另一个则是内地播放或出碟之用的国语版本。
不过这种说法,只是中了一半。
其实这个情况,可以追溯至今年四月,在CEPA之下,内地广电总局开始研究在广东省引进港产粤语电影,并可於广东省进行发行及上映。而深圳市电影发行中心接著提出代理发行深圳地区港产粤语片,并且获得批准。
其实这个做法十分合理,因为广东省地区其实希望观看「原汁原味」发声的港片,只是过往港片被视为外国电影而受到发限制。如今讲求中港合作,当大家研究深圳居民方便来港之时,港片引入内地也是迟早的事。
不过,不要以为这种做法容易,要解决的问题仍有很多。首先要解决的,就是内地在电检粤语片上,相信不会因此有所放松,恐怕到时即使是粤语版,也会有两个版本了。
不过这种说法,只是中了一半。
其实这个情况,可以追溯至今年四月,在CEPA之下,内地广电总局开始研究在广东省引进港产粤语电影,并可於广东省进行发行及上映。而深圳市电影发行中心接著提出代理发行深圳地区港产粤语片,并且获得批准。
其实这个做法十分合理,因为广东省地区其实希望观看「原汁原味」发声的港片,只是过往港片被视为外国电影而受到发限制。如今讲求中港合作,当大家研究深圳居民方便来港之时,港片引入内地也是迟早的事。
不过,不要以为这种做法容易,要解决的问题仍有很多。首先要解决的,就是内地在电检粤语片上,相信不会因此有所放松,恐怕到时即使是粤语版,也会有两个版本了。