对于 [~さん(样)]: ——桑 的补充 比较常见的有 王样 o sama 国王的意思 姬样 hi mei sama 公主的意思 贵样 ki sama 这句话一般都是用来讽刺敌人或者不认识的不友好的人 比方说 贵样wa(是) nani(什麽) mono(物品) da 相当於上海话的 农字萨宁阿 单独用贵样 在动画片裏也比较常见 ki sa ma~~~ 带有凶狠的拖长音 相当於上海话的 农只侧老~~~ 日语跟中文一样 也是在不断演变的 现在基本发音都偏向浊化 只有老一辈的人还照原音念的 看动画片的时候 可以注意一下他们的发音 老人和年轻人的不同 不同时代的发音的不同 比方说经常听到的 瓦莱瓦莱瓦 我们是... 这个据说是比较流氓的腔调 或者有比较强的权势的人说的 而老人一般不说这个 说 瓦希瓦 我是... 年轻人就说 瓦达希瓦 我是...参考资料:
http://www.comicstage.net/showthread.php?t=30其他回答共 6 条和“陛下”是一个意思。 样:sama,表尊称。译作:“大人、阁下”等。 "殿下,大王"等意思 王様(おうさま) 意思是陛下..国王..大人等等.反正很厉害的那种。 陛下``国王``的意思 就是王的意思。样是尊称,比如“王子样”,就是对王子的尊称。